Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "оттого"

Learn how to use оттого in a Russian sentence. Over 24 hand-picked examples.

Но мы не собираемся причислять американцев к "низшей" расе оттого, что они не блещут военной доблестью.
Translate from Russian to English

Когда я проснулся сегодня утром, у меня заболели мышцы во всём теле. Это оттого, что вчера я упражнялся после долгого перерыва.
Translate from Russian to English

Мне не по себе оттого, что я тебе ещё не заплатил.
Translate from Russian to English

Мы смотрели на город, где все окна, обращенные на запад, казались ярко-золотыми оттого, что заходило солнце.
Translate from Russian to English

Вся проблема мира оттого, что дураки и фанатики всегда уверены в себе, а более мудрые полны сомнений.
Translate from Russian to English

Князь утверждает, что мир спасет красота! А я утверждаю, что у него оттого такие игривые мысли, что он теперь влюблен.
Translate from Russian to English

Трава не растёт быстрее оттого, что вы её тянете.
Translate from Russian to English

Большинство автокатастроф происходит оттого, что водители невнимательны.
Translate from Russian to English

Оттого что ты раньше встанешь, солнце раньше не взойдёт.
Translate from Russian to English

Когда он делает такое лицо, то это оттого, что он нервничает.
Translate from Russian to English

Забавно, что некоторые атеисты приходят в ярость оттого, что другие люди верят в Бога.
Translate from Russian to English

Не грусти оттого, что ты некрасивый, а вспомни лучше, что у тебя ещё и друзей нет.
Translate from Russian to English

Он был исключительно счастлив оттого, что успешно решил проблему.
Translate from Russian to English

Испытывая естественные при распаде империи боли, Россия достигает сегодня экстаза и оттого, что её начинает ненавидеть весь мир.
Translate from Russian to English

Все беды человечества оттого, что оно восстаёт против законов природы.
Translate from Russian to English

Это оттого, что мы всё ещё не верим в свои силы.
Translate from Russian to English

Глупый человек не перестаёт быть человеком оттого, что он глупый.
Translate from Russian to English

Если следовать твоей логике, ветер дует оттого, что деревья качаются.
Translate from Russian to English

Мы устали оттого, что весь день провели на ногах.
Translate from Russian to English

Ветер отчего дует? Оттого, что деревья качаются.
Translate from Russian to English

Оттого, что у него есть недостатки, я люблю его только сильнее.
Translate from Russian to English

Я вымотался оттого, что целый день тяпал огород.
Translate from Russian to English

Люди не начнут вести себя по-другому просто оттого, что им расскажут, что можно вести себя по-другому.
Translate from Russian to English

Конструкция была временная и оттого очень хлипкая.
Translate from Russian to English