Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "отца"

Learn how to use отца in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Он унаследовал бизнес от отца.
Translate from Russian to English

Он очень похож на своего отца.
Translate from Russian to English

У моего отца много книг.
Translate from Russian to English

Он любит хвастаться об успешном автомобильном бизнесе своего отца.
Translate from Russian to English

Это моего отца.
Translate from Russian to English

Я должен унаследовать дело отца.
Translate from Russian to English

Мой брат был отрадой для глаз моего отца.
Translate from Russian to English

У отца было плохое настроение, потому что из-за плохой погоды он не мог играть в гольф.
Translate from Russian to English

Он ведёт себя тихо, чтобы не побеспокоить отца.
Translate from Russian to English

Мэри пошла в отца.
Translate from Russian to English

У отца есть привычка читать газеты перед завтраком.
Translate from Russian to English

И от доброго отца родится бешена овца.
Translate from Russian to English

Он принял на себя дело своего отца.
Translate from Russian to English

Шок от смерти отца остался и ей совсем не хотелось выходить на улицу.
Translate from Russian to English

Смерть отца наполнила его печалью.
Translate from Russian to English

Ты напоминаешь мне своего отца.
Translate from Russian to English

Задурив мальчику голову, они заставили его украсть часы его отца.
Translate from Russian to English

У моего отца, который очень занят, нет времени читать книги.
Translate from Russian to English

Сумма возрастов детей равнялась возрасту отца.
Translate from Russian to English

Профессор Хадсон — друг моего отца.
Translate from Russian to English

После смерти отца он взялся управлять фирмой.
Translate from Russian to English

Он отомстил за смерть своего отца.
Translate from Russian to English

Отец отца — это дед. Отец деда — это прадед. Отец прадеда — это прапрадед, а названия для предков прапрадеда не определены.
Translate from Russian to English

Я навестил могилу моего отца.
Translate from Russian to English

Все как один твердят, что он копия своего отца.
Translate from Russian to English

Он попросил своего отца отвести его в магазин.
Translate from Russian to English

Я бы хотел увидеть моего отца.
Translate from Russian to English

Я нашёл дневник отца, который он писал 30 лет.
Translate from Russian to English

Машина моего отца новая.
Translate from Russian to English

Какая машина твоего отца?
Translate from Russian to English

Волосы моего отца побелели.
Translate from Russian to English

Он любил винить в своих провалах и житейских неудачах тиранию отца.
Translate from Russian to English

Всегда слушайтесь своего отца.
Translate from Russian to English

Он боится своего отца.
Translate from Russian to English

Ребёнок был не в состоянии понять смерть его отца.
Translate from Russian to English

Каждый раз, когда я вижу эту фотографию, вспоминаю отца.
Translate from Russian to English

У него характер не такой, как у его отца.
Translate from Russian to English

Уже десять лет, как моего отца нет в живых.
Translate from Russian to English

В присутствии отца я чувствую себя неловко.
Translate from Russian to English

У моего отца есть ферма, на которой он разводит крупный рогатый скот и коней.
Translate from Russian to English

Он был очень похож на своего отца.
Translate from Russian to English

Он потерял часы своего отца.
Translate from Russian to English

Я сейчас встретил твоего отца.
Translate from Russian to English

Он промотал то, что получил от отца.
Translate from Russian to English

Брат моего отца — мой дядя.
Translate from Russian to English

Он убил его, чтобы отомстить за умершего отца.
Translate from Russian to English

Он копия своего отца.

Вы видели моего отца?

Книг у моего отца много.

Шан сказал своему брату: "Ты поезжай в царство У, а я вернусь и приму смерть. Мы не можем покинуть отца, но должны также позаботиться о славе нашего рода."

Я не нашел отца ни в его комнате, ни в саду.

Ты знаешь её отца?

Вы знаете её отца?

Я встретил твоего отца вчера.

Этот мальчик сидит у отца на шее.

У отца в автобусе украли кошелёк.

Сын похож на отца.

Я уговорил отца бросить курить.

Когда ты последний раз видел моего отца?

Я знаю твоего отца.

Как насчёт твоего отца?

Он часто водит машину своего отца.

Он похож на своего отца.

Моя мать на два года старше моего отца.

После смерти его отца он взял заботу о бизнесе на себя.

Том не сильно похож на своего отца.

Я только что встретил твоего отца.

Он попросил отца купить велосипед.

Оказывается, он часто питается в ресторане своего отца.

В будущем мне придётся взять на себя бизнес моего отца.

Глядя на отца растёт сын.

Всегда слушайся своего отца.

Он уродился в своего отца.

Джек похож на своего отца.

По характеру она вся в отца.

Том перенял эту привычку от своего отца.

Том полный неудачник в качестве отца.

Девочка поцеловала своего отца в щёку.

Моего отца сегодня вечером покажут по телевизору.

После института я стал работать в компании отца.

У моего отца привычка читать газету перед завтраком.

Ежели кто отца, или командира своего наглым образом до смерти убьет, онаго колесовать.

Он уважает своего отца.

Этот ребёнок похож на своего отца.

Ты считаешь, что он похож на своего отца?

Дети сделали круг вокруг отца.

Отца нет. Сказать ему, чтобы он Вам перезвонил?

Отца нет дома.

Машина моего отца сделана в Италии.

Он немного напоминает отца.

Я хорошо знаю твоего отца.

Его назвали Робертом в честь отца.

Видишь отца и мать?

Не учи отца ебаться.

Моего отца сейчас нет дома.

Ты убил моего отца.

Ты убила моего отца.

Вы убили моего отца.

Ты любишь своего отца?

Это первый раз, когда я поцеловал моего отца.

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English