Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "отчего"

Learn how to use отчего in a Russian sentence. Over 51 hand-picked examples.

Отчего ты плакал?
Translate from Russian to English

Мне было интересно знать, отчего люди так пристально смотрели на меня.
Translate from Russian to English

"Отчего Вы так холодны со мной?" - спросила она.
Translate from Russian to English

Возможно, вы и сами замечали, что чем старше становитесь, тем больше ваша жизнь напоминает замкнутый круг. И всегда, когда вы хотите усилием воли начать новую жизнь, все равно невольно сворачиваете на привычную колею. Почему же так получается? Отчего так трудно приучать себя к новой жизни и так легко скатиться в привычную колею?
Translate from Russian to English

Отчего этим вечером луна такая большая?
Translate from Russian to English

Что случилось, отчего ты так смеёшься?
Translate from Russian to English

Отчего же ты не танцуешь со мной?
Translate from Russian to English

Отчего вам стало плохо?
Translate from Russian to English

Отчего вы так нервничаете?
Translate from Russian to English

Удивляюсь: отчего, только став семейным, я начал остро ощущать отсутствие родителей?
Translate from Russian to English

Отчего стал печальным твой вид?
Translate from Russian to English

Отчего убывает твоё богатство, природа?
Translate from Russian to English

Отчего Том злится?
Translate from Russian to English

Благородных мыслей ради и для страха власть нам гладит утюгами ножки, отчего на складках чуть пониже паха жаростойкие плодятся вошки.
Translate from Russian to English

Отчего не спишь по ночам?
Translate from Russian to English

Отчего ты решил, что я намерен следовать за Томом?
Translate from Russian to English

Вот отчего я злюсь на него.
Translate from Russian to English

«Отчего вы со мной больше не разговариваете?» — спросил он.
Translate from Russian to English

Отчего-то меня это тревожило.
Translate from Russian to English

Отчего же вы не учите английский?
Translate from Russian to English

Отчего все так напряжены?
Translate from Russian to English

Отчего кот гладок? Поел, да и набок.
Translate from Russian to English

Ты боишься! Тогда отчего ты вскрикнул?
Translate from Russian to English

Отчего ты так горяча?
Translate from Russian to English

Отчего он так расстроился?
Translate from Russian to English

Скрыв глаза за непроницаемыми для стороннего наблюдателя солнцезащитными очками, Егоров коротал время, разглядывая своих попутчиков. Публика, впрочем, подобралась не очень интересная, и в итоге его внимание целиком переключилось на миловидную девчушку лет двадцати в цветастом открытом сарафане, мирно дремавшую в кресле напротив. Время от времени автобус подбрасывало на кочках, отчего аккуратный девичий бюст приходил в движение, а в памяти Егорова всплывали формулы и понятия из теории колебаний. «Всё-таки гармонические осцилляторы не зря гармоническими назвали, — внезапно подумалось ему. — Очень уж гармоничны, негодники».
Translate from Russian to English

Если поступки сильнее слов, отчего же перо могущественнее меча?
Translate from Russian to English

Будучи признанным мастером тактики, Христофор Колумб однажды одолел целую флотилию пиратов, украв у них все фрукты и овощи, отчего они заболели цингой.
Translate from Russian to English

Отчего ты так в этом уверен?
Translate from Russian to English

Отчего?
Translate from Russian to English

Я не понимаю, отчего возник сбой в работе компьютера.
Translate from Russian to English

Никто не понимает, отчего мне так страшно.
Translate from Russian to English

Отчего ж на этом свете баня лишь для тела, но не для души?

Ветер отчего дует? Оттого, что деревья качаются.

Отчего твои цветы завяли?

Отчего ты улыбаешься?

"Вы мне не поможете?" - "Отчего же не помочь? Помогу".

И сказал Господь Каину: почему ты огорчился? и отчего поникло лицо твое?

Он обладает невероятным красноречием, отчего легко может убедить кого угодно и в чём угодно.

«Ты знаешь, отчего Том пьёт?» – «От одиночества. Кроме работы, у него ничего нет».

«Пойдём вечером в кино?» – «Давай, отчего же».

Однако они находились не в колыбели, а в большом щите. Змеи приблизились и начали двигать щит, отчего мальчики проснулись.

Отчего зависит выбор?

Отчего на чипсинах возникают пузырьки?

Иногда я не знаю, отчего плачу.

Отчего же не помочь, если есть возможность?

Отчего же не помочь, если есть такая возможность?

Том задавался вопросом, отчего Мэри стала плакать.

Отчего могут притупиться чувства человека?

Отчего происходят землетрясения?

Он спросил старуху, отчего город так шумит и светится.

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English