Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "переносить"

Learn how to use переносить in a Russian sentence. Over 23 hand-picked examples.

Во время ядения, ни кто да не дерзает вставать от определенной своей компании, и переходить к другой, и пищу с собой переносить или прятать, под штрафом, по разсмотрению командующаго караблем.
Translate from Russian to English

В общем и целом, женщины могут переносить боль лучше, чем мужчины.
Translate from Russian to English

Как вы можете переносить этот холод?
Translate from Russian to English

Сколько ракет способен переносить этот самолёт?
Translate from Russian to English

Чтобы лучше переносить свое одиночество, придумал Том себе воображаемого друга, с которым он общался. По прошествии времени он даже забыл, что тот существует только в его фантазиях.
Translate from Russian to English

Вместо того чтобы переносить встречу, почему бы нам просто не отменить её?
Translate from Russian to English

Лучший способ писать письма — переносить на бумагу всё, что приходит в голову.
Translate from Russian to English

Я не обязан переносить наглость Тома.
Translate from Russian to English

Я не могу больше переносить боль.
Translate from Russian to English

Я не могу переносить шум.
Translate from Russian to English

Влюблённость трудно переносить молча.
Translate from Russian to English

Я не могу переносить лжецов.
Translate from Russian to English

Я не могу переносить головные боли.
Translate from Russian to English

Я не могу переносить холод.
Translate from Russian to English

Наш лидер Рамзан Кадыров учит нас смотреть прямо на все вызовы современности, мужественно и стойко переносить все тяготы и лишения, связанные с бескомпромиссной борьбой с международным терроризмом и государственным строительством Чеченской Республики.
Translate from Russian to English

Я не могу больше переносить эту боль.
Translate from Russian to English

Привычка переносить простуду на ногах ослабляет иммунную систему.
Translate from Russian to English

Я едва мог переносить боль.
Translate from Russian to English

Основная задача красных кровяных телец - переносить кислород.
Translate from Russian to English

Не надо переносить на меня свои комплексы.
Translate from Russian to English

Союз электронных издателей разработал систему, позволяющую переносить купленные электронные экземпляры книг из одного магазина эл. книг в другой. Так что теперь если у вас возникнет желание начать пользоваться другим сайтом для покупки, вы сможете полностью переместить всю свою библиотеку на него, без необходимости приобретать заново каждую книгу. К сожалению, эта система доступна только в тех магазинах, которые либо состоят в нашем объединении, либо изъявили своё желание присоединиться к этой системе. Надемся, вам понравится эта разработка, ведь удобство для читателей — наш главный принцип!
Translate from Russian to English

На своем опыте я учусь мужественно переносить зло.
Translate from Russian to English

Президент Путин неспособен достойно переносить неудачи.
Translate from Russian to English