Learn how to use перерыв in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Я сделал всю свою домашнюю работу и хотел бы сделать небольшой перерыв.
Translate from Russian to English
Лори предложила сделать десятиминутный перерыв.
Translate from Russian to English
Давайте сделаем перерыв на чай.
Translate from Russian to English
У нас перерыв с 10:40 до 11:00.
Translate from Russian to English
Ты слишком много работаешь. Сделай перерыв!
Translate from Russian to English
Он сделал перерыв, чтобы выкурить сигарету.
Translate from Russian to English
Том ждёт, когда же он сможет сделать перерыв в работе.
Translate from Russian to English
Я рекомендую сделать перерыв.
Translate from Russian to English
Давайте возьмем короткий перерыв.
Translate from Russian to English
Возьми перерыв.
Translate from Russian to English
Сделай перерыв.
Translate from Russian to English
Давайте, может быть, сделаем перерыв на кофе?
Translate from Russian to English
Ты бы не был против, если бы я взял перерыв?
Translate from Russian to English
Мне нужен перерыв.
Translate from Russian to English
Давайте сделаем перерыв на десять минут.
Translate from Russian to English
Давайте сделаем десятиминутный перерыв.
Translate from Russian to English
Давай сделаем перерыв на десять минут.
Translate from Russian to English
Давай сделаем десятиминутный перерыв.
Translate from Russian to English
Мне надо сделать перерыв.
Translate from Russian to English
Мне нужно сделать перерыв.
Translate from Russian to English
Я хочу сделать перерыв.
Translate from Russian to English
Давайте сделаем перерыв и посмотрим на эту историю с несколько иной точки зрения.
Translate from Russian to English
Ты всё утро размышляешь над этим вопросом. Сделай перерыв, сходи пообедай.
Translate from Russian to English
Мне не нужен перерыв.
Translate from Russian to English
Почему бы нам не сделать небольшой перерыв?
Translate from Russian to English
Почему бы не сделать перерыв и взять что-нибудь поесть?
Translate from Russian to English
У меня перерыв.
Translate from Russian to English
Сделайте перерыв.
Translate from Russian to English
Я сделал половину работы и теперь могу сделать перерыв.
Translate from Russian to English
Перерыв на обед с часа до двух.
Translate from Russian to English
Нам нужен был перерыв.
Translate from Russian to English
Возможно, нам следует сделать небольшой перерыв.
Translate from Russian to English
Нам надо взять перерыв.
Translate from Russian to English
Он предложил нам сделать небольшой перерыв.
Translate from Russian to English
Сделаю-ка я перерыв.
Translate from Russian to English
Объявляется технический перерыв.
Translate from Russian to English
Я хочу, чтобы ты сделал перерыв.
Translate from Russian to English
Почему бы вам не сделать перерыв?
Translate from Russian to English
Почему бы тебе не сделать перерыв?
Translate from Russian to English
Ты не дашь мне перерыв?
Translate from Russian to English
Мы скоро сделаем перерыв.
Translate from Russian to English
Тебе нужен перерыв?
Translate from Russian to English
Вам нужен перерыв?
Translate from Russian to English
Мы можем сделать небольшой перерыв?
Translate from Russian to English
Мы можем сделать короткий перерыв?
Translate from Russian to English
Думаю, нам нужно сделать перерыв.
Translate from Russian to English
У меня обеденный перерыв.
Translate from Russian to English
Перерыв окончен!
Translate from Russian to English
Том сказал, что ему не нужен перерыв.
Translate from Russian to English
Том говорит, ему тоже нужен перерыв.
Translate from Russian to English
Том говорит, что ему тоже нужен перерыв.
Translate from Russian to English
Мне нужен пятиминутный перерыв.
Translate from Russian to English
Судья объявил перерыв на 30 минут.
Когда перерыв?
Наш обеденный перерыв закончился.
Это был приятный перерыв.
Том может сделать перерыв.
Перерыв закончился.
У Тома перерыв на обед.
У Тома обеденный перерыв.
Думаю, пора сделать перерыв.
Мы сделали получасовой перерыв.
Давайте сделаем перерыв, попьём кофе.
Между первыми и вторыми родами у меня был трёхлетний перерыв.
Думаю, нам лучше сделать перерыв.
Вы можете сделать перерыв.
Перерыв окончен.
Дети, нам нужно вам кое-что сказать. Мы с вашим отцом приняли решение, что ему будет лучше какое-то время пожить отдельно. Нам нелегко далось это решение, но так будет лучше. Нам нужно сделать перерыв и многое обдумать. Но это не значит, что мы перестанем вас любить, ни в коем случае.
Тебе нужно взять перерыв.
Вам нужно взять перерыв.
Не пора ли сделать перерыв?
Я в обеденный перерыв заскочу.
Нам нужен перерыв.
Том позвонил, когда у меня был обеденный перерыв.
Нам надо сделать небольшой перерыв.
Нам надо взять короткий перерыв.
Сейчас обеденный перерыв.
Почему бы нам не сделать перерыв?
Почему бы нам не сделать короткий перерыв?
Том, почему бы тебе не сделать перерыв?
Почему бы тебе не сделать перерыв, Джим?
Том сделал перерыв.
Когда ты сделаешь перерыв?
Я думаю, нам надо сделать небольшой перерыв.
Думаю, нам надо сделать небольшой перерыв.
Мы сделаем небольшой перерыв.
Мы работали три часа и ни разу не сделали перерыв.
Мы работаем с трёх часов и ни разу не делали перерыв.
Когда у тебя перерыв?
Им нужен был перерыв.
Вам нужен был перерыв.
Давайте сделаем небольшой перерыв.
У нас небольшой перерыв.
Могу я сделать перерыв?
В данный момент у студентов перерыв.
Давайте сделаем перерыв!
Когда мы сделаем перерыв?
Когда у нас перерыв?
Сейчас нам нужен перерыв.
Вы слишком много работаете. Сделайте перерыв!