Learn how to use печати in a Russian sentence. Over 34 hand-picked examples.
Он был ответственным за подготовку журнала к печати.
Translate from Russian to English
Такого явления, как "независимая пресса", на данном этапе мировой истории в Америке не существует. Вы это знаете, и я это знаю. Ни один из вас не осмеливается писать свои искренние взгляды, а если когда и осмеливался, то заранее зная, что они не появятся в печати. Мне еженедельно платят за то, чтобы я держал свои искренние взгляды подальше от газет, с которыми связан. Другим из вас платят похожие жалования за похожие вещи, и каждый из вас, кто будет достаточно глуп, чтобы опубликовать свои искренние взгляды, окажется на улице в поисках другой работы. Если бы я позволил собственным искренним взглядам появиться в одном из выпусков моих газет, не прошло бы и суток, как я потерял бы работу. (...)
Translate from Russian to English
Это не готовая к печати статья, а лишь набросок.
Translate from Russian to English
Раньше там не было свободы печати.
Translate from Russian to English
Эта книга готова к печати.
Translate from Russian to English
На данном этапе мировой истории независимая американская пресса - это явление, которому нет аналогов. Все это знают. Никто из нас не осмелится выразить свое честное мнение, а если и сделает это, заранее известно, что оно никогда не появиться в печати. Мне еженедельно платят за то, что я держу свое мнение при себе, и я связан этим. Большинство из нас получают те же деньги за ту же работу, и мало кто будет глуп настолько, чтобы выразить свое мнение и в итоге оказаться на улице. Если бы я позволил себе высказаться хотя бы на клочке бумаге, по истечении двадцати четырех часов с моей профессией было бы покончено. Уничтожать правду, откровенно лгать, перевирать, очернять, преклоняться перед богатством и продавать свою страну и нацию ради пропитания - это занятие журналиста. Все это знают, и что за безумие тогда провозглаша
Translate from Russian to English
Телекомпания ВиD при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям представляет.
Translate from Russian to English
Это свобода печати.
Translate from Russian to English
Как живётся в стране, в которой нет свободы печати?
Translate from Russian to English
Да здравствует свобода печати!
Translate from Russian to English
Бывший министр печати России Михаил Лесин покинул США через 40 дней после своей смерти.
Translate from Russian to English
Финские тексты выглядят так, как будто клавиатуру заело во время печати.
Translate from Russian to English
Текст готов для печати?
Translate from Russian to English
Текст готов для печати.
Translate from Russian to English
У этого принтера качество печати лучше.
Translate from Russian to English
На бланке нет печати и подписи.
Translate from Russian to English
На документе нет печати и подписи нотариуса.
Translate from Russian to English
На документе нет ни подписи, ни печати.
Translate from Russian to English
В 1978 году поэт начинает выступать в печати.
Translate from Russian to English
Следует сразу указывать на ошибки в печати.
Translate from Russian to English
Издавая рассказы в данном томе, все из которых впервые представлены в печати, я имею надежду, что они позволят американским детям разделить вместе с российскими детьми удовольствие взглянуть в волшебный мир старой славянской нации.
Translate from Russian to English
Я не владею слепым методом печати.
Обычай произвольно смешивать понятия "британский" и "английский", пожалуй, столь же распространён за пределами туманного Альбиона, как присущая западной печати склонность путать слова "советский" и "русский".
Ты владеешь навыком слепой печати?
Не хватает печати.
Знаешь какие-нибудь тренажёры для тренировки слепой печати?
Кто-нибудь видел нашего штатного штамповщика? Мне нужно, чтобы он проставил печати в этих документах.
Работёнка штамповщика здесь не терпит ошибок. Например, прошлому штамповщику пришлось уволиться всего из-за одной ошибочной печати.
Это издательство, специализирующееся на печати по требованию.
С повсеместным распространением технологии 3Д-печати донорские органы перестали быть нужны.
На рецепте не хватает треугольной печати.
На бланке не хватает треугольной печати.
Без печати рецепт не действителен.
Текст готов к печати?