Learn how to use платок in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Она приложила платок к его ране.
Translate from Russian to English
Мама, где мой носовой платок?
Translate from Russian to English
Держи платок. У тебя течёт из носа.
Translate from Russian to English
Он засунул носовой платок в карман.
Translate from Russian to English
Он достал свой носовой платок.
Translate from Russian to English
Он поднял с пола платок.
Translate from Russian to English
Всегда держи в кармане носовой платок.
Translate from Russian to English
Он вытащил носовой платок.
Translate from Russian to English
Я думаю, что я чихну... Дай мне платок.
Translate from Russian to English
Он вытер свои руки о носовой платок.
Translate from Russian to English
Я погладил носовой платок.
Translate from Russian to English
Я отутюжил носовой платок.
Translate from Russian to English
На замшелой скале он почти торжественно расстелил шелковый платок и пригласил женщину сесть, расслабиться и насладиться живописными окрестностями.
Translate from Russian to English
"Сколько стоит этот носовой платок?" — "Девяносто пять центов".
Translate from Russian to English
Сколько стоит этот носовой платок?
Translate from Russian to English
Он высморкался в платок.
Translate from Russian to English
Нет ничего странного в том, чтобы вытирать нос об одеяло, когда не можешь найти в темноте свой платок.
Translate from Russian to English
Анук поверх алого платка повязала вперёд красный шёлковый платок.
Translate from Russian to English
У кого-нибудь есть носовой платок?
Translate from Russian to English
На чужой роток не накинешь платок.
Translate from Russian to English
В заиндевелое окно несмело постучали. Том накинул полушубок и вышел в сени. «Принесла же кого-то нелёгкая на ночь глядя», – с досадой подумал он, отпирая дверь. На крыльце в одной ночной рубашке и валенках на босу ногу стояла Мэри, зябко кутаясь в бабушкин пуховый платок. «Пустишь?» – тихо спросила она, не глядя Тому в глаза. «Ну, заходи, коли пришла, не мёрзни», – ответил Том, жестом приглашая незваную гостью в избу.
Translate from Russian to English
В настоящее время две трети турецких женщин носят платок.
Translate from Russian to English
Мэри нарочно здесь свой носовой платок оставила?
Translate from Russian to English
Нет ничего плохого в том, что ученицы-мусульманки носят в школе платок.
Translate from Russian to English
Он положил платок в карман.
Translate from Russian to English
Он сунул платок в карман.
Translate from Russian to English
Он убрал платок в карман.
Translate from Russian to English
Том вытащил платок и вытер лоб.
Translate from Russian to English
Том сложил свой носовой платок.
Translate from Russian to English
Мой платок синий.
Translate from Russian to English
Платок переливался разными цветами радуги.
Translate from Russian to English
Повяжу я белый платок и зашагаю по улице.
Translate from Russian to English
После моей смерти повяжите мне вот этот платок.
Translate from Russian to English
Носовой платок надо прокипятить и только потом постирать.
Translate from Russian to English
Мне нужен носовой платок.
Translate from Russian to English
Мой носовой платок синий.
Translate from Russian to English
На каждый роток не накинешь платок.
Translate from Russian to English
Она купила платок за десять долларов.
Translate from Russian to English
Том достал носовой платок и высморкался.
Translate from Russian to English
Том вытащил носовой платок и высморкался.
Translate from Russian to English
Возьми платок, у тебя из носа течёт.
Translate from Russian to English
Мне нужен платок.
Translate from Russian to English
Вы уронили носовой платок.
Она достала платок и вытерла лоб.
Надень этот платок.
Наденьте этот платок.
Мэри покупает пуховый платок, а Том разглядывает деревянные сувениры.
Том достал из кармана носовой платок.
Мария поправила платок.
У тебя есть носовой платок?
У вас есть носовой платок?
У тебя есть платок?
У Вас есть платок?
Можно мне носовой платок?
Можно мне платок?
Я потерял свой носовой платок.
Я потерял носовой платок.
Где мой носовой платок?
Где мой платок?
У меня в кармане носовой платок.
У меня в кармане платок.
У меня в кармане есть носовой платок.
У меня в кармане есть платок.
Она аккуратно сложила свой платок.
Сколько стоит этот платок?
Она высморкалась в носовой платок.
Дайте мне платок.
Дай-ка мне платок.
Её носовой платок жёлтый.
Она аккуратно сложила платок.
Том высморкался в носовой платок.
Ты уронил носовой платок.
Ты обронил носовой платок.
Она намеренно уронила носовой платок, чтобы привлечь его внимание.
Дай мне платок.
Высморкайся в этот платок.
Этот носовой платок сделан из бумаги.
Вокруг шеи у Мэри был повязан платок.
Носовой платок у меня в кармане пальто.
У кого-нибудь есть бумажный платок?
Ты уронил платок.
Вы уронили платок.
У тебя платок упал.
У Вас платок упал.
Этот платок не отстирывается.
Этот носовой платок не отстирывается.
Этот платок не отстирался.
Этот носовой платок не отстирался.
Можешь дать мне платок?
Можешь дать мне носовой платок?
Дай мне носовой платок.
Том дважды сложил носовой платок пополам и положил его в карман.
Мне подарили желтый носовой платок на день рождения.
Он достал носовой платок.
Он достал платок и вытер себе лоб.
Он достал платок и вытер лоб.
Он достал носовой платок и вытер себе лоб.
Я вчера забыл свой носовой платок в классе.
Я вчера оставил свой носовой платок в классе.
Как этот платок правильно называется?