Learn how to use плащ in a Russian sentence. Over 51 hand-picked examples.
Этот плащ влагозащищённый.
Translate from Russian to English
Почему ты не снимаешь свой плащ?
Translate from Russian to English
Лучше надень плащ.
Translate from Russian to English
Ему нужен плащ.
Translate from Russian to English
Детектив Коломбо всегда одет в поношенный плащ.
Translate from Russian to English
Я вижу бороду и плащ, но пока ещё не философа.
Translate from Russian to English
Борода не делает философом, и дешёвый плащ - тоже.
Translate from Russian to English
Было так жарко, что я снял плащ.
Translate from Russian to English
В 1912 году австрийский портной Франц Райхельт погиб, спрыгнув с первого уровня Эйфелевой башни, при попытке испытать своё изобретение - плащ-парашют, который не раскрылся.
Translate from Russian to English
Это мой плащ.
Translate from Russian to English
На Мэри был плащ?
Translate from Russian to English
Том надел плащ.
Translate from Russian to English
Том носит плащ.
Translate from Russian to English
Вам лучше надеть плащ.
Translate from Russian to English
На Томе жёлтый плащ.
Translate from Russian to English
Том снял плащ.
Translate from Russian to English
Если бы не твой плащ, я промок бы до нитки.
Translate from Russian to English
Том натянул плащ и вышел под проливной дождь.
Translate from Russian to English
Ночь расстилает над морскими волнами свой чёрный плащ.
Translate from Russian to English
Я забыл плащ.
Translate from Russian to English
Где ты купил этот плащ?
Translate from Russian to English
Где вы купили этот плащ?
Translate from Russian to English
Мэри сняла плащ.
Translate from Russian to English
Поклон от Данила брату Игнату. Брат, позаботься обо мне: хожу ведь голый - ни плаща, ни иного чего! Пришли же буро-красный плащ, а я здесь деньги отдам. Да скинь, сколько дашь за сукно. А госпожа мне ничего не пожаловала. Умилосердись же, брат, дай мне место на задах: не на чем кормиться. Кланяюсь тебе.
Translate from Russian to English
Мэри надела плащ.
Translate from Russian to English
В дождливые дни я надеваю непромокаемый плащ и резиновые сапоги.
Translate from Russian to English
Какого цвета твой новый плащ?
Translate from Russian to English
Какого цвета Ваш новый плащ?
Translate from Russian to English
Надень плащ.
Translate from Russian to English
Возьми плащ на случай дождя.
Translate from Russian to English
Возьмите плащ на случай дождя.
Translate from Russian to English
Где он купил этот плащ?
Translate from Russian to English
Где она купила этот плащ?
Translate from Russian to English
Где Том купил этот плащ?
Translate from Russian to English
Это плащ-невидимка.
Translate from Russian to English
Из вещей у него был только заплечный мешок и плащ.
Translate from Russian to English
Она сняла плащ.
Translate from Russian to English
Он снял плащ.
Translate from Russian to English
У Тома есть плащ?
Translate from Russian to English
В толпе промелькнул тот самый плащ.
Translate from Russian to English
В толпе промелькнул тот самый плащ, в который за день до этого был одет мой загадочный собеседник.
Translate from Russian to English
Плащ оказался порван в двух местах.
Translate from Russian to English
Плащ не забудь.
Translate from Russian to English
Не забудь свой плащ.
Translate from Russian to English
Я надеваю свой плащ и волшебную шляпу.
Translate from Russian to English
У тебя есть плащ?
Translate from Russian to English
У Вас есть плащ?
Translate from Russian to English
Ты бы лучше надел плащ.
Translate from Russian to English
Вы бы лучше надели плащ.
Translate from Russian to English
Ночь набросила на город свой чёрный плащ.
Translate from Russian to English
Зачем тебе плащ, приделанный к шортам?