Learn how to use повезёт in a Russian sentence. Over 60 hand-picked examples.
Даже если нам не повезёт с первой попытки - мы можем просто продолжать трахаться, пока я не забеременею.
Translate from Russian to English
Этот автобус повезёт вас в музей.
Translate from Russian to English
Если хоть чуть-чуть повезёт, то уроков завтра не будет.
Translate from Russian to English
В следующий раз тебе так не повезёт.
Translate from Russian to English
Никогда не знаешь, где тебе повезёт.
Translate from Russian to English
Не везёт в картах - повезёт в любви.
Translate from Russian to English
Может быть, нам повезёт и мы поймаем вора.
Translate from Russian to English
Надеюсь, тебе повезёт.
Translate from Russian to English
Я чувствую, что сегодня вечером мне повезёт.
Translate from Russian to English
А если мне не повезёт?
Translate from Russian to English
Может, завтра нам больше повезёт.
Translate from Russian to English
Возможно, тебе повезёт.
Translate from Russian to English
Никогда не думал, что мне так повезёт.
Translate from Russian to English
Никогда не думала, что мне так повезёт.
Translate from Russian to English
Если мне повезёт, я приеду вовремя.
Translate from Russian to English
Каждый надеется, что ему повезёт.
Translate from Russian to English
Я чувствую, мне повезёт.
Translate from Russian to English
Надеюсь, в следующий раз тебе повезёт больше.
Translate from Russian to English
Если завтра повезёт с погодой, мы пойдём на пикник.
Translate from Russian to English
Вы тоже будете старыми. Если повезёт.
Translate from Russian to English
Это кому как повезёт.
Translate from Russian to English
В следующий раз тебе уже так не повезёт.
Translate from Russian to English
В следующий раз вам так не повезёт.
Translate from Russian to English
В следующий раз Вам так не повезёт.
Translate from Russian to English
Я уверен, что нам повезёт.
Translate from Russian to English
Я был уверен, что нам повезёт и мы успеем вовремя.
Translate from Russian to English
Если повезёт, мы догоним Тома.
Translate from Russian to English
Тут уж как повезёт.
Translate from Russian to English
Это уж как повезёт.
Translate from Russian to English
Я могу выиграть, если мне повезёт.
Translate from Russian to English
Если повезёт, погода будет хорошая.
Translate from Russian to English
Кто повезёт детей в школу?
Translate from Russian to English
Если повезёт, мы застанем Тома в офисе.
Translate from Russian to English
Им повезёт.
Translate from Russian to English
Вам повезёт.
Translate from Russian to English
Может быть, в следующий раз нам больше повезёт.
Translate from Russian to English
Может быть, нам повезёт.
Translate from Russian to English
Если мне не повезёт, то я не расстроюсь.
Translate from Russian to English
Если мне не повезёт, то я очень расстроюсь.
Translate from Russian to English
Если повезёт не мне, то я очень расстроюсь.
Translate from Russian to English
Если мне не повезёт, я очень расстроюсь.
Translate from Russian to English
Если повезёт и пробок не будет, я не опоздаю на работу.
Translate from Russian to English
Том не повезёт меня домой.
Translate from Russian to English
Это как повезёт.
Translate from Russian to English
Если повезёт - успеем.
Translate from Russian to English
Посмотрев на полку, на которой продавались лотерейные билеты, Том подумал: «А почему бы и нет? А вдруг повезёт?» и купил сразу десять билетов.
Translate from Russian to English
Ничего, в следующий раз повезёт.
Translate from Russian to English
В следующий раз повезёт.
Translate from Russian to English
В следующий раз обязательно повезёт.
Translate from Russian to English
В следующий раз непременно повезёт.
Translate from Russian to English
Если повезёт, мы будем там засветло.
Сегодня мне повезёт!
Может, на этот раз повезёт.
Тут уж кому как повезёт.
С этим заболеванием можно прожить до глубокой старости, а можно умереть через полгода. Тут уж кому как повезёт.
Подумаешь, немного не повезло. В следующий раз повезёт!
Ничего, тебе ещё повезёт.
Кто повезёт тебя в аэропорт?
Кто повезёт вас в аэропорт?
Не повезло сегодня — повезёт завтра.