Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "погиб"

Learn how to use погиб in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Он погиб смертью солдата в битве во имя демократии.
Translate from Russian to English

Мартин Лютер Кинг-младший, человек мира, погиб от пули убийцы.
Translate from Russian to English

К счастью, он не погиб в аварии.
Translate from Russian to English

Он погиб в результате крушения поезда.
Translate from Russian to English

Наш сын погиб во время войны.
Translate from Russian to English

Он погиб в битве.
Translate from Russian to English

Человек по имени Слим погиб в том несчастном случае.
Translate from Russian to English

Ее сын погиб в автомобильной аварии.
Translate from Russian to English

Он погиб на войне.
Translate from Russian to English

Он погиб при крушении поезда.
Translate from Russian to English

Неизвестные напали на лейтенанта погранпоста «Ынтымак». От огнестрельного ранения погиб случайный прохожий.
Translate from Russian to English

Он погиб в автомобильной аварии.
Translate from Russian to English

Наш сын погиб на войне.
Translate from Russian to English

Считается, что он погиб на войне.
Translate from Russian to English

Говорят, что её отец погиб в автокатастрофе.
Translate from Russian to English

Говорят, её отец погиб в автокатастрофе.
Translate from Russian to English

Его единственный сын погиб на войне.
Translate from Russian to English

Сын Тома погиб в ДТП прошлой зимой.
Translate from Russian to English

Ты хотел обучить своего сына; а сейчас, когда он отучился, участвовал в сражении и погиб, ты недоволен. Это как если бы ты продавал зерно, но был недоволен, что оно продалось.
Translate from Russian to English

Том погиб в автокатастрофе.
Translate from Russian to English

Цветок погиб из-за недостатка влаги.
Translate from Russian to English

Её жених погиб на поле брани.
Translate from Russian to English

Том погиб в авиакатастрофе.
Translate from Russian to English

Он погиб при землетрясении.
Translate from Russian to English

Мой дед погиб во Второй мировой войне.
Translate from Russian to English

Скоро будет уже четыре года, как Том погиб в ДТП.
Translate from Russian to English

Цветок погиб от нехватки воды.
Translate from Russian to English

Он погиб во время сражения.
Translate from Russian to English

В Северо-Казахстанской области на полевом стане крестьянского хозяйства «Барс-Агро» при разгрузке бункера, наполненного пшеницей, по неосторожности зацепившись за цепь крутящего вала шнека, погиб 43-летний механизатор ТОО "Лукбанов".
Translate from Russian to English

В результате аварии водитель получил сильные повреждения, а пассажир погиб.
Translate from Russian to English

Ты слышал историю про банджи-джампера, который погиб, неправильно рассчитав высоту каждого этажа перед прыжком со здания?
Translate from Russian to English

Город погиб из-за землетрясения.
Translate from Russian to English

Том погиб, пытаясь спасти Мэри.
Translate from Russian to English

Том погиб в ДТП.
Translate from Russian to English

Он погиб при пожаре.
Translate from Russian to English

Он погиб под лавиной.
Translate from Russian to English

Он погиб в аварии.
Translate from Russian to English

Он погиб в автомобильной катастрофе.
Translate from Russian to English

Солдат погиб в бою.
Translate from Russian to English

Том погиб, сражаясь за то, во что он верил.
Translate from Russian to English

Мне надо выяснить, из-за чего погиб Том.
Translate from Russian to English

Том погиб под лавиной.
Translate from Russian to English

Том погиб не напрасно.
Translate from Russian to English

В 1912 году австрийский портной Франц Райхельт погиб, спрыгнув с первого уровня Эйфелевой башни, при попытке испытать своё изобретение - плащ-парашют, который не раскрылся.

Том погиб, пытаясь спасти ребёнка из горящего здания.

Том погиб в бою.

Том погиб два года назад в авиакатастрофе.

Том чуть не погиб, спасая меня.

На Тайване разбился авиалайнер. По предварительным данным, выжили только семь человек. Пятьдесят один человек погиб.

Я думал, что он погиб.

Том погиб смертью храбрых.

К счастью, никто не погиб.

Том погиб в результате несчастного случая.

Он погиб в битве при Литтл-Бигхорн.

Он был сбит машиной и погиб на месте.

Сын Тома прошлой зимой погиб в автокатастрофе.

Он погиб в результате несчастного случая.

Том погиб по моей вине.

Том погиб при аварии.

Никто из пассажиров во время аварии не погиб.

Он погиб глупо.

Том погиб в авиакатастрофе три месяца назад.

В пожаре никто не погиб.

Водитель отделался незначительными повреждениями, а человек, сидевший на заднем сиденье, не был пристёгнут ремнём безопасности и погиб на месте.

По крайней мере, ему не пришлось страдать, так как он погиб на месте.

Том погиб при взрыве.

У меня был сын, который погиб на войне.

Он бился как лев и погиб как герой.

Я чуть не погиб, когда зашёл в горящий дом, чтобы спасти Тома.

Говорят, его отец погиб в автокатастрофе.

Том погиб как герой.

Он погиб на месте от падающих камней.

Мой отец погиб во Вьетнаме.

Если бы мой мальчик не погиб в этом ДТП, он бы сейчас учился в колледже.

Отца у Тома нет, погиб на войне. Он был майорского звания.

Из-за чего он погиб?

Я знаю, из-за чего он погиб.

Том едва не погиб.

Я чуть не погиб.

Один из друзей Тома погиб в ДТП.

Том погиб в подстроенном ДТП.

Никто не погиб.

Один гражданский погиб.

Один человек погиб.

Один мужчина погиб.

Он погиб от взрыва.

Слава богу, никто не погиб.

Том погиб на месте.

Том погиб в результате глупого несчастного случая.

Я рад, что никто не погиб.

Том погиб при землетрясении.

Я, конечно, рад, что никто не погиб.

Я, конечно, рада, что никто не погиб.

Том погиб в автомобильной аварии.

Том погиб в автокатастрофе в Бостоне в прошлом году.

Том был сбит грузовиком и погиб на месте.

Том погиб в железнодорожной аварии.

Если бы блюзовый певец и гитарист Роберт Джонс не погиб в возрасте двадцати семи лет, восьмого мая две тысячи одиннадцатого года ему исполнилось бы сто лет.

Он погиб не напрасно.

Том погиб в результате взрыва.

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English