Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "подвезти"

Learn how to use подвезти in a Russian sentence. Over 87 hand-picked examples.

Вы могли бы меня подвезти до станции?
Translate from Russian to English

Кого-нибудь подвезти?
Translate from Russian to English

Он был так добр подвезти нас до острова на своей лодке.
Translate from Russian to English

Можешь меня подвезти до вокзала?
Translate from Russian to English

Ты не мог бы подвезти меня?
Translate from Russian to English

Вас подвезти?
Translate from Russian to English

Тебя подвезти?
Translate from Russian to English

Кто-нибудь может меня подвезти?
Translate from Russian to English

Том спросил Мэри, не нужно ли её подвезти домой.
Translate from Russian to English

Сестра жены работает в прокуратуре. Попросила как-то её забрать с работы, а заодно и сослуживицу подвезти. Садимся: сестра назад, подружка вперёд. Я трогаюсь и прошу: «Пристегнитесь, пожалуйста». Ответ: «Не надо, у меня удостоверение». Я ударяю ногой по педали тормоза, физия подружки приземляется в приборную панель. На заданный мною резонный вопрос — «Помогло удостоверение?» — меня обозвали психом и покинули автомобиль...
Translate from Russian to English

Позвольте мне подвезти вас до дома.
Translate from Russian to English

Тебя подвезти, детка?
Translate from Russian to English

Я могу тебя подвезти?
Translate from Russian to English

Я могу тебя подвезти.
Translate from Russian to English

Я могу вас подвезти.
Translate from Russian to English

Ты не мог бы меня подвезти?
Translate from Russian to English

Вы не могли бы меня подвезти?
Translate from Russian to English

Можешь меня подвезти?
Translate from Russian to English

Можете меня подвезти?
Translate from Russian to English

Тебя подвезти в школу?
Translate from Russian to English

Ты не мог бы меня подвезти на своей машине?
Translate from Russian to English

Фома попросил Машу подвезти его до парка развлечений.
Translate from Russian to English

Можешь нас подвезти?
Translate from Russian to English

Кого-нибудь надо подвезти до дома?
Translate from Russian to English

Подвезти?
Translate from Russian to English

Можете ли вы подвезти нас домой?
Translate from Russian to English

Вы можете подвезти нас домой?
Translate from Russian to English

Могу я подвезти тебя домой?
Translate from Russian to English

Могу я подвезти вас домой?
Translate from Russian to English

Тома нужно подвезти в Бостон.
Translate from Russian to English

Мы можем подвезти Тома?
Translate from Russian to English

Могу тебя подвезти, если хочешь.
Translate from Russian to English

Могу вас подвезти, если хотите.
Translate from Russian to English

Я могу тебя на машине подвезти.
Translate from Russian to English

Я на машине, могу подвезти.
Translate from Russian to English

Вы не могли бы подвезти меня до дома?
Translate from Russian to English

Ты не мог бы подвезти меня до дома?
Translate from Russian to English

Том отказался подвезти меня до дома.
Translate from Russian to English

Кому куда? Могу подвезти.
Translate from Russian to English

Ты можешь подвезти нас до дома?
Translate from Russian to English

Вы можете подвезти нас до дома?
Translate from Russian to English

Ты можешь подвезти их до дома?
Translate from Russian to English

Вы можете подвезти их до дома?
Translate from Russian to English

Ты можешь подвезти меня до дома?
Translate from Russian to English

Вы можете подвезти меня до дома?
Translate from Russian to English

Ты можешь подвезти его до дома?
Translate from Russian to English

Вы можете подвезти его до дома?
Translate from Russian to English

Ты можешь подвезти её до дома?
Translate from Russian to English

Вы можете подвезти её до дома?
Translate from Russian to English

Том спросил Мэри, может ли она его подвезти.

Вы не могли бы подвезти меня до автобусной остановки?

Ты не мог бы подвезти меня до автобусной остановки?

Подвезти тебя до магазина?

Подвезти вас до магазина?

Если вы на вокзал, я могу вас подвезти.

Если вам на вокзал, я могу вас подвезти.

Если вам надо на вокзал, я могу вас подвезти.

Тома нужно подвезти до дома?

Тома подвезти?

Сэр, вас куда-то необходимо подвезти?

Том попросил меня подвезти его до Бостона.

Том попросил подвезти его до Бостона.

Мэри попросила подвезти её до Бостона.

Могу я тебя подвезти?

Могу я вас подвезти?

Тебя куда-нибудь подвезти?

Вас куда-нибудь подвезти?

"Тебя подвезти?" - "Спасибо, сам доберусь".

"Тебя подвезти?" - "Спасибо, сама доберусь".

"Вас подвезти?" - "Спасибо, сам доберусь".

"Вас подвезти?" - "Спасибо, сама доберусь".

"Вас подвезти?" - "Спасибо, сами доберёмся".

Почему бы нам не подвезти Тома?

Могу подвезти.

Подвезти тебя?

"Подвезти тебя?" - "Да нет, спасибо, я пешком дойду".

"Подвезти Вас?" - "Да нет, спасибо, я пешком дойду".

Том не смог меня сегодня подвезти.

Он предложил подвезти меня до станции.

Он предложил подвезти меня до вокзала.

Я на машине. Тебя подвезти?

Я на машине. Вас подвезти?

Том может тебя подвезти.

Том может вас подвезти.

"Тебя подвезти?" - "Спасибо, меня встретят".

Вам куда нужно, ребят? Подвезти вас?

Я в город. Кого-нибудь подвезти?

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English