Learn how to use подвёл in a Russian sentence. Over 65 hand-picked examples.
Мой аккумулятор подвёл меня.
Translate from Russian to English
Майк подвёл своего брата.
Translate from Russian to English
Он подвёл свою лошадь к воротам.
Translate from Russian to English
Он подвёл итог.
Translate from Russian to English
Прости, это я подвёл тебя.
Translate from Russian to English
Ты подвёл Тома.
Translate from Russian to English
Том меня подвёл.
Translate from Russian to English
Том подвёл как меня, так и Мэри.
Translate from Russian to English
Инстинкт меня не подвёл.
Translate from Russian to English
Том подвёл собеседника к окну.
Translate from Russian to English
Я чувствую, что подвёл тебя.
Translate from Russian to English
Ты нас подвёл.
Translate from Russian to English
Ты подвёл его.
Translate from Russian to English
Я их подвёл.
Translate from Russian to English
Я её подвёл.
Translate from Russian to English
Я подвёл её.
Translate from Russian to English
Я подвёл Тома.
Translate from Russian to English
Ты подвёл меня, Том.
Translate from Russian to English
Ты понимаешь, что ты всех подвёл?
Translate from Russian to English
Том всех нас подвёл.
Translate from Russian to English
Ты меня подвёл.
Translate from Russian to English
Том не сдержал своё обещание и подвёл меня.
Translate from Russian to English
Я бы никогда тебя не подвёл.
Translate from Russian to English
Я бы никогда вас не подвёл.
Translate from Russian to English
Он меня ещё ни разу не подвёл.
Translate from Russian to English
Я тебя хоть раз подвёл?
Translate from Russian to English
Ты всех подвёл.
Translate from Russian to English
Я его подвёл.
Translate from Russian to English
Я тебя подвёл.
Translate from Russian to English
Я вас подвёл.
Translate from Russian to English
Ты её подвёл.
Translate from Russian to English
Ты его подвёл.
Translate from Russian to English
Ты их подвёл.
Translate from Russian to English
Он обещал мне помочь, но в последнюю минуту подвёл меня.
Translate from Russian to English
Я знаю, что подвёл тебя.
Translate from Russian to English
Я знаю, что подвёл вас.
Translate from Russian to English
Ты понимаешь, что ты меня подвёл?
Translate from Russian to English
Человек, которого я считал другом, подвёл меня в ответственный момент.
Translate from Russian to English
Том бы тебя не подвёл.
Translate from Russian to English
Том бы вас не подвёл.
Translate from Russian to English
Я Вас подвёл.
Translate from Russian to English
Он меня подвёл.
Translate from Russian to English
Он подвёл под это целую философию.
Translate from Russian to English
Он его подвёл.
Translate from Russian to English
Он её подвёл.
Translate from Russian to English
Я на тебя рассчитывал, а ты меня подвёл.
Translate from Russian to English
Он обещал мне помочь, но в последний момент подвёл.
Translate from Russian to English
Я тебя подвёл?
Translate from Russian to English
Я вас подвёл?
Translate from Russian to English
Прости, что подвёл.
Translate from Russian to English
Простите, что подвёл.
Translate from Russian to English
Я подвёл команду.
Translate from Russian to English
Том пересчитал сданные ему деньги и подвёл неутешительный итог: "Прости, конечно, но тут вообще-то не хватает ещё двух таких же по номиналу купюр".
Translate from Russian to English
Я всех подвёл.
Translate from Russian to English
Ты понимаешь, как ты меня подвёл?
Translate from Russian to English
Прости, что подвёл тебя.
Translate from Russian to English
Простите, что подвёл вас.
Translate from Russian to English
Ветер нас подвёл.
Translate from Russian to English
Том нас не подвёл.
Translate from Russian to English
Я его не подвёл.
Translate from Russian to English
Он подвёл своих товарищей.
Translate from Russian to English
Язык её подвёл.
Translate from Russian to English
У меня такое чувство, что я всех подвёл.
Ты подвёл товарищей.
Больше всего я переживал, что подвёл товарищей.