Learn how to use разглядеть in a Russian sentence. Over 47 hand-picked examples.
Ты очнулся, лёжа на камнях в тёмной пещере. Вверху вдалеке падает чуть-чуть света. Ты можешь разглядеть лишь несколько выходов из пещеры. Что ты будешь делать?
Translate from Russian to English
Я вижу красную машину, но не могу разглядеть, какая это модель.
Translate from Russian to English
Том, отстав на десять слов, не мог хорошенько разглядеть это слово. Мэри, которая была ближе, ему его описала.
Translate from Russian to English
Как он мог что-то разглядеть в такой темноте?
Translate from Russian to English
Они едва могли хоть что-то разглядеть.
Translate from Russian to English
Ты можешь их разглядеть?
Translate from Russian to English
Я едва мог его разглядеть.
Translate from Russian to English
Мы не могли ничегошеньки разглядеть.
Translate from Russian to English
Я не мог разглядеть Тома.
Translate from Russian to English
Я не могу разглядеть слова на доске.
Translate from Russian to English
Большинство из них не разглядеть без микроскопа.
Translate from Russian to English
Я мог разглядеть отсюда дым.
Translate from Russian to English
Мне не удалось разглядеть, кто это.
Translate from Russian to English
Мне не удалось разглядеть, кто это был.
Translate from Russian to English
Том был с девушкой, но мне не удалось разглядеть, кто это.
Translate from Russian to English
Дорогу было трудно разглядеть из-за густого тумана.
Translate from Russian to English
Туман был такой густой, что я не могла разглядеть, кто это.
Translate from Russian to English
Из-за густого тумана было невозможно разглядеть здание.
Translate from Russian to English
«Егош, помоги, пожалуйста, у меня молнию заело», — жалобно попросила Анюта, заглядывая себе за плечо в тщетных попытках разглядеть причину проблемы. «Ага, давай. Только стой смирно, а то прищемлю чего-нибудь», — охотно согласился Егоров. Через мгновение непослушная застежка поддалась, и платье соскользнуло с плеч Анюты, оставив её лишь в белоснежном кружевном белье. «Накинь чего-нибудь, — картинно прикрыл глаза рукой Егоров, — а то я ослепну не ровён час». «Костюм Евы подойдет?» — игриво спросила Анюта. «Хм. Боюсь, тогда к слепоте добавится ещё и безумие. Но я, в общем-то, не против», — с готовностью подыграл ей Егоров и осведомился: «Помочь?»
Translate from Russian to English
Что ты можешь разглядеть там впереди?
Translate from Russian to English
"Как он выглядел?" — "Я не успел его разглядеть".
Translate from Russian to English
"Как она выглядела?" — "Я не успел её разглядеть".
Translate from Russian to English
Я ничего не смог разглядеть.
Translate from Russian to English
Подай мне очки, пожалуйста, чтобы я смог лучше тебя разглядеть.
Translate from Russian to English
В таком тумане трудно что-то разглядеть.
Translate from Russian to English
Мои глаза были недостаточно зоркие, чтобы разглядеть, было ли чёрное пятно на потолке пауком или мухой.
Translate from Russian to English
Мой дом рядом с твоим, ты сможешь лучше разглядеть его отсюда.
Translate from Russian to English
Если увеличить изображение, можно разглядеть детали фасада.
Translate from Russian to English
Я знал, что помимо больших планет, таких как Земля, Юпитер, Марс, Венера, которым мы дали имена, есть также сотни других. И некоторые настолько малы, что их с трудом можно разглядеть в телескоп.
Translate from Russian to English
Я ничего не могу разглядеть в этой толпе.
Translate from Russian to English
Из-за сильного тумана я не мог чётко разглядеть дорожные знаки.
Стёкла в его очках затемнели, и теперь в них едва-едва можно было разглядеть те счастливые голубые глаза, которыми он так нежно и вдохновлённо смотрит на своих учеников каждый день.
Сквозь те облака трудно что-то разглядеть. Улавливаешь?
Через замочную скважину можно было разглядеть лишь около четверти комнаты.
В бардачке лежали солнечные очки, влажные салфетки, два или три журнала и пара других вещей, запрятавшихся в глубине позади, которые мне разглядеть не удалось.
С вершины этой горы, расположенной в самой середине леса, можно разглядеть буквально всё. Например, если приглядеться, вон там виднеется моя избуха. А вон там твоя деревуха.
Я не успел его разглядеть.
Вы успели его разглядеть?
Ты успел его разглядеть?
Людей разглядеть невозможно.
Эта фотография слишком размыта. Я не могу разглядеть твоё лицо.
Эта фотография слишком размыта. Я не могу разглядеть Ваше лицо.
Эта фотография слишком нечёткая. Я не могу разглядеть твоё лицо.
Эта фотография слишком нечёткая. Я не могу разглядеть Ваше лицо.
Вода слишком мутная, чтобы что-то разглядеть.
Это трудно разглядеть.
Он высунулся из окна, чтобы разглядеть радугу получше.