Learn how to use раздел in a Russian sentence. Over 32 hand-picked examples.
Эпистемология - раздел философии.
Translate from Russian to English
Алгебра - это раздел математики.
Translate from Russian to English
Катя читает раздел новостей.
Translate from Russian to English
Он раздел её.
Translate from Russian to English
Мой любимый раздел ежедневной газеты - спортивный.
Translate from Russian to English
Он раздел ее глазами.
Translate from Russian to English
В газетах я читаю только спортивный раздел.
Translate from Russian to English
Том осторожно раздел Мэри.
Translate from Russian to English
Он раздел Тома.
Translate from Russian to English
Я раздел Тома.
Translate from Russian to English
Ты раздел Тома.
Translate from Russian to English
Кен раздел Тома.
Translate from Russian to English
Я ещё не раздел Тома.
Translate from Russian to English
Гинекология — это раздел медицины, занимающийся здоровьем яичников, матки, влагалища и молочных желёз.
Translate from Russian to English
Оптика — раздел физики, который описывает свойства света и объясняет связанные с ним явления.
Translate from Russian to English
Итак, мы закончили третий раздел. Поехали дальше.
Translate from Russian to English
Итак, мы закончили третий раздел. Продолжим.
Translate from Russian to English
Мой любимый раздел физики — механика.
Translate from Russian to English
Пропустите этот раздел.
Translate from Russian to English
Искусственный интеллект - это раздел информатики, который занимается механикой рассуждений и автоматическим обучением.
Translate from Russian to English
Этот раздел документации ещё не переведён на ваш язык.
Translate from Russian to English
Этот раздел сайта предназначен для сообщения о найденных вами багах.
Translate from Russian to English
Для меня особый интерес на его сайте представляет раздел с его академическими публикациями.
Translate from Russian to English
Кай - это ещё один раздел искусства пения.
Translate from Russian to English
Синтаксис - это раздел лингвистики.
Translate from Russian to English
Это раздел лингвистики.
Translate from Russian to English
В газете я читаю только спортивный раздел.
Translate from Russian to English
Что в Ventoy позволяет делать настройка "Дополнительный раздел"?
Translate from Russian to English
Как именно происходит работа с пользовательскими файлами в Ventoy, не находящимися в iso-образах? Для этих файлов создаётся отдельное пространство и часть флешки с этими данными отображается как отдельный диск? Или и iso-образы и пользовательские файлы по умолчанию лежат в одном разделе? Но тогда как они отображаются при открытии iso-образа? Разве раздел не оккупируется операционкой? И не сносятся ли тогда при запуске образа пользовательские файлы?
Translate from Russian to English
Ты не совсем понял мой вопрос про пользовательские файлы. Допустим, у меня есть pdf-файл. Если я закину его в основной раздел, то как он будет отображаться при открытии системы из iso-образа, который лежит на этой же флешке? Есть какая-то папка Ventoy с пользовательскими файлами? С дополнительным разделом всё примитивно и понятно. Он просто после разметки будет считаться отдельным диском, но что с основным? Буду ли я вообще видеть эти файлы и не будут ли они удалены при открытии системы?
Translate from Russian to English
То есть пока я не начал использовать iso-образ в режиме Live USB, основной раздел, созданный Ventoy, отображается как обычный накопитель, и поэтому я вижу файлы как на обычной флешке? При этом если я использую флешку в режиме Live USB, то мои файлы в этом разделе становятся недоступны для использования несмотря на то, что они не удаляются, из-за того, что раздел начинает использоваться под операционную систему? И если я хочу использовать файлы, хранящиеся на флешке с Ventoy в Live USB-режиме, то для этого лучше использовать дополнительный раздел? Я всё верно понимаю?
А можно ли с помощью Ventoy создать на флешке больше одного дополнительного раздела? Если нет, то могу ли я уже другими программами разделить созданный Ventoy дополнительный раздел на несколько отдельных поменьше?