Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "разделять"

Learn how to use разделять in a Russian sentence. Over 11 hand-picked examples.

Все люди разные и вовсе не обязаны разделять твое мнение.
Translate from Russian to English

Я стараюсь разделять дела и развлечения.
Translate from Russian to English

Разделять чье-то пристрастие означает жить им полностью.
Translate from Russian to English

Вместо ненависти к другим нациям, которую нам внушают под предлогом патриотизма, необходимо прививать детям отвращение и презрение к карьере в вооружённых силах, которые служат для того, чтобы разделять людей; детей нужно учить, что разделение людей по государствам, что различия в законах и границах нужно рассматривать как признак незрелости и, что убийства неизвестных иностранцев без самого незначительного предлога — это самое ужасное преступление, на которое способен только человек, опустившийся до уровня зверя.
Translate from Russian to English

Мы должны разделять политику и религию.
Translate from Russian to English

Никто не может разделять столь замысловатую точку зрения.
Translate from Russian to English

Абсурдно разделять людей на плохих и хороших. Люди либо очаровательны, либо скучны.
Translate from Russian to English

Я не разделял, не разделяю и никогда не буду разделять твоего взгляда на вещи.
Translate from Russian to English

Поэтому ощущается неестественным разделять его с прямым дополнением.
Translate from Russian to English

Разделять чью-то страсть - это значит жить ею в полной мере.
Translate from Russian to English

Они советуют людям разделять разные сорта отходов, а потом выбрасывают их все на одну свалку.
Translate from Russian to English