Learn how to use разногласия in a Russian sentence. Over 34 hand-picked examples.
Поскорее уладьте разногласия.
Translate from Russian to English
Есть разногласия.
Translate from Russian to English
В мире, где политические и культурные разногласия вызывают столько трудностей, может быть, настало то самое время попробовать эсперанто.
Translate from Russian to English
Говоря между нами, у него разногласия с шефом.
Translate from Russian to English
Эти разногласия привели их к полному разрыву.
Translate from Russian to English
По этому вопросу возникли разногласия.
Translate from Russian to English
Они решили оставить в стороне прежние разногласия.
Translate from Russian to English
Разногласия — наш самый страшный враг.
Translate from Russian to English
Разногласия разрывают семью на части.
Translate from Russian to English
Сегодня прощёное воскресенье. Это повод помириться и забыть все наши разногласия.
Translate from Russian to English
Мы с Джоном уладили наши разногласия.
Translate from Russian to English
У нас с Томом разногласия по вопросам воспитания детей.
Translate from Russian to English
У нас были кое-какие разногласия.
Translate from Russian to English
У нас были кое-какие разногласия, но теперь всё это в прошлом.
Translate from Russian to English
Все споры или разногласия, возникающие между сторонами по настоящему соглашению или в связи с ним, разрешаются путем переговоров и консультаций между сторонами. В случае, если спор или разногласие не могут быть решены путем переговоров и консультаций между сторонами, создается экспертная комиссия.
Translate from Russian to English
У нас и раньше были разногласия.
Translate from Russian to English
У нас с ним и раньше были разногласия.
Translate from Russian to English
У нас с ней и раньше были разногласия.
Translate from Russian to English
У нас и раньше были разногласия, но до такого не доходило.
Translate from Russian to English
У нас с ним и раньше были разногласия, но до такого не доходило.
Translate from Russian to English
У нас с ней и раньше были разногласия, но до такого не доходило.
Translate from Russian to English
У вас были какие-нибудь разногласия?
Translate from Russian to English
У вас с ним были какие-нибудь разногласия?
Translate from Russian to English
У вас с ней были какие-нибудь разногласия?
Translate from Russian to English
У нас были небольшие разногласия, но всё это в прошлом.
Translate from Russian to English
У нас были небольшие разногласия, но нам удалось их уладить.
Translate from Russian to English
Поначалу у нас были небольшие разногласия, но теперь всё в порядке.
Translate from Russian to English
Разногласия будут решены только на поле боя.
Translate from Russian to English
Он пытается посеять разногласия между нами.
Translate from Russian to English
Давайте забудем наши разногласия.
Translate from Russian to English
В ходе обсуждения возникли разногласия по теме абортов.
Translate from Russian to English
Разногласия между странами должны разрешаться путём диалога.
Translate from Russian to English
Надеюсь, все наши разногласия останутся в прошлом.
Translate from Russian to English
Надеюсь, все наши разногласия остались в прошлом.
Translate from Russian to English