Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "рай"

Learn how to use рай in a Russian sentence. Over 87 hand-picked examples.

Ад и Рай существуют лишь в сердцах людей.
Translate from Russian to English

Тарелка плова с шашлыком — рай на земле.
Translate from Russian to English

И рад бы в рай, да грехи не дают.
Translate from Russian to English

Этот парк — рай для детей.
Translate from Russian to English

Ад и рай существуют только в сердце человека.
Translate from Russian to English

Каждому его родная земля - рай.
Translate from Russian to English

Те, чьи грехи прощены, считаются безгрешными, так что могут найти путь в рай.
Translate from Russian to English

Гавайи - это рай на Земле.
Translate from Russian to English

С милым рай и в шалаше.
Translate from Russian to English

Само истязание души "инь" в бренном мире с целью попадания души "ян" в потусторонний рай - великий грех.
Translate from Russian to English

Этот пляж - рай для сёрферов.
Translate from Russian to English

Этот пляж - рай для серфингистов.
Translate from Russian to English

Этот остров - рай для детей.
Translate from Russian to English

Ангел в рай обещал мне талон, если б разум я в мире нашёл; я послал его на хер, и он вмиг исчез – очевидно, пошёл...
Translate from Russian to English

«Билл, как думаешь, куда ты попадёшь после смерти — в ад или в рай?» — «В корзину». — «Только Shift придерживай».
Translate from Russian to English

Брак - это и рай, и ад.
Translate from Russian to English

Я просто хочу попасть в рай.
Translate from Russian to English

Рай и ад существуют только в человеческой душе.
Translate from Russian to English

Я хочу попасть в рай, но я не хочу ради этого умирать.
Translate from Russian to English

Где он, дом мой, где он, дом мой? Вода журчит там на лугах, шумят боры там на скалах и сады цветут весной – на поверку, рай земной! Вот прекрасная Отчизна – земля чешская, дом мой, земля чешская, дом мой!
Translate from Russian to English

Доступ в ад исключительно платный. Курение, пьянство, наркомания, прелюбодеяние - всё это требует от нас денег. А вход в рай всегда бесплатный. Нужно только совершать добрые дела и быть благочестивым.
Translate from Russian to English

Канада не рай.
Translate from Russian to English

Все хотят попасть в рай, но никто не хочет умирать.
Translate from Russian to English

Рай существует?
Translate from Russian to English

Земля — это рай. Ад — не осознавать этого.
Translate from Russian to English

Если есть на свете рай — это Краснодарский край!
Translate from Russian to English

Мы разрушили рай и ад.
Translate from Russian to English

Гавайи - земной рай.
Translate from Russian to English

Рай находится под ногами ваших матерей.
Translate from Russian to English

Все хотят попасть в рай, но умирать никто не хочет.
Translate from Russian to English

Британские Виргинские острова - налоговый рай.
Translate from Russian to English

Красивые женщины — это одновременно рай и ад.
Translate from Russian to English

Монако — налоговый рай.
Translate from Russian to English

Есть ли у животных душа и попадают ли они в рай?
Translate from Russian to English

Сыновья Фаделя попадут в рай.
Translate from Russian to English

Дети — мост в рай.
Translate from Russian to English

Как мне попасть в рай?
Translate from Russian to English

Остров Мэн — налоговый рай.
Translate from Russian to English

"Я в рай не попаду". — "Почему?" — "Грешила много".
Translate from Russian to English

"Рай мне не светит". — "Почему?" — "Я грешница".
Translate from Russian to English

Плохие люди попадают в ад, а хорошие - в рай.
Translate from Russian to English

Хорошие люди попадают в рай.
Translate from Russian to English

Агрессор должен знать, что возмездие неизбежно. Что он будет уничтожен. А мы ― жертвы агрессии. И мы как мученики попадем в рай. А они просто сдохнут. Потому что они даже раскаяться не успеют.

Этот остров — тропический рай.

К каждой шее приписан её эшафот — на пути, как ни странно, и в рай, и в ад.

В этом году я оденусь как Джон Милтон, потому что мой рай потерян.

Все собаки попадают в рай, а диктаторы — в Ростов-на-Дону.

Единственный рай - потерянный.

Этот парк — рай для маленьких детей.

Рай - это другие.

Что происходит? Я умер и попал в рай?

Вальсировать с тобой - это рай.

Я всегда представлял себе, что рай будет чем-то вроде библиотеки.

Мы все попадём в рай.

Добро пожаловать в рай.

Покойники, не задерживаемся. Поезд в рай отбывает через двадцать минут!

Рай и ад на самом деле существуют?

Каждому свой рай.

У каждого свой рай.

«Слушай, бог, а могу я купить у тебя вход в рай?» — «Кх, ты всерьёз предлагаешь мне взятку. Мне, тому, кто при желании может стереть весь этот мир буквально за секунду! У меня есть всё: все деньги мира, я контролирую жизни всех, кто когда-либо жил, живёт и будет жить, да в моей власти даже законы физики и самого бытия. Мне подвластно буквально всё. Всё! И что же ты такого можешь предложить? Ну же, отвечай, мне действительно интересно». — «О, уверяю, у меня есть кое-что получше денег. Скука. Я обещаю развеять твою нескончаемую скуку, если ты согласишься и будешь делать то, что я скажу. Ведь наверняка же за те бесчисленные года, что ты существуешь на этом свете, тебе успело всё приесться и надоесть. Ну как, заинтриговал?».

В рай без очереди!

За такое пускают в рай без очереди.

У меня такое чувство, что я попал в рай.

Гавайи - рай на Земле.

Ее поцелуи уносят меня в рай.

С милым рай и в шалаше, если милый - атташе.

Вход в рай стоит три тысячи евро.

Кто хочет посетить Филиппины? Это просто тропический рай!

Бедные люди попадают в рай так же, как и богатые.

Что для вас рай?

Что для Вас рай?

Это страна - рай для интровертов.

Эта усадьба для меня - рай на Земле.

Эта ферма для меня - рай на Земле.

Рай — танцор.

Добро пожаловать в рай!

Ад и рай — это ментальные впечатления.

Ад и Рай — это впечатления мысли.

Ад и рай — творения разума.

Ад и рай — всего лишь гипотезы, придуманные разумом.

Я хочу попасть в рай.

Мы превратим мир в рай.

Ну всё, понеслась душа в рай.

Я думала, что умерла и попала в рай.

Я думал, что умер и попал в рай.

Франция - это рай, населённый людьми, которые считают, что живут в аду.

Социализм Кубы — это не карибский рай.

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English