Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "ран"

Learn how to use ран in a Russian sentence. Over 18 hand-picked examples.

Из сотни воинов лишь десяток вернулись домой без ран. Остальные погибли.
Translate from Russian to English

Исцеление ран сердца требует времени.
Translate from Russian to English

Господин Т., девятнадцати лет, избежал статьи за убийство, но был признан виновным в нанесении тяжких телесных повреждений за умышленное нанесение ран.
Translate from Russian to English

Когда министр культуры России Владимир Мединский сказал, что научные исследования по теме «Философия зайца» не нужны, в Институте русской литературы РАН решили провести конференцию «Философия зайца: неожиданные перспективы гуманитарных исследований».
Translate from Russian to English

Он истекал кровью от ран.
Translate from Russian to English

Северяне рассчитывали на победу в сражении при Булл-Ран.
Translate from Russian to English

Исцеление сердечных ран требует времени.
Translate from Russian to English

Том вылечился от ран.
Translate from Russian to English

Том поправился от ран.
Translate from Russian to English

Том поправляется от ран.
Translate from Russian to English

Том оправляется от ран.
Translate from Russian to English

Том умер от ран.
Translate from Russian to English

Терпение — пластырь для всех ран.
Translate from Russian to English

Он умер от ран.
Translate from Russian to English

Отец умер от ран через несколько лет после войны.
Translate from Russian to English

Воспою любовь Христа, умер Он от ран креста.
Translate from Russian to English

Европа до сих пор страдает от ран, нанесённых двумя мировыми войнами.
Translate from Russian to English

Йод необходим для дезинфекции ран.
Translate from Russian to English