Learn how to use рассмотреть in a Russian sentence. Over 76 hand-picked examples.
Ваше предложение стоит того, чтобы его рассмотреть.
Translate from Russian to English
Мы должны рассмотреть это со всех сторон.
Translate from Russian to English
Она побудила его рассмотреть просьбу.
Translate from Russian to English
Она побудила его рассмотреть запрос.
Translate from Russian to English
Не сваливай все эти вопросы в одну кучу. Тебе нужно внимательно рассмотреть каждый в отдельности.
Translate from Russian to English
Прежде чем приступить к такому виду лечения, необходимо внимательно рассмотреть пожелания самой пациентки.
Translate from Russian to English
Это нужно рассмотреть.
Translate from Russian to English
Я думаю, его предложение стоит рассмотреть.
Translate from Russian to English
Тем не менее я считаю, что нам необходимо рассмотреть этот вопрос.
Translate from Russian to English
С вершины небоскрёба можно хорошо рассмотреть город.
Translate from Russian to English
Я являюсь профессором этого университета, и когда представилась возможность поехать в Казахстан (в Актау), я поставил себе цель - рассмотреть варианты сотрудничества, потому что это выгодно для обеих сторон.
Translate from Russian to English
Том наклонился, чтобы поближе рассмотреть цветок.
Translate from Russian to English
Мы можем рассмотреть задачу с разных точек зрения.
Translate from Russian to English
Предложение Тома стоит рассмотреть.
Translate from Russian to English
В будущем мы также можем рассмотреть совместное строительство научно-технологического парка, развитие солнечной, ветровой, ядерной и других экологически чистых видов энергетики, выявить потенциал сотрудничества в области сельского хозяйства, животноводства, пищевой и перерабатывающей промышленности и в других областях.
Translate from Russian to English
Мы должны рассмотреть эти вопросы в едином ключе.
Translate from Russian to English
Мы можем рассмотреть эту проблему с нескольких точек зрения.
Translate from Russian to English
Мы можем рассмотреть эту проблему с нескольких позиций.
Translate from Russian to English
Мы можем рассмотреть эту проблему с нескольких сторон.
Translate from Russian to English
Мы должны рассмотреть все варианты.
Translate from Russian to English
Чтобы выяснить истину нужно рассмотреть дело со всех сторон.
Translate from Russian to English
Необходимо рассмотреть проблему с нескольких точек зрения.
Translate from Russian to English
Её предложение стоит рассмотреть.
Translate from Russian to English
Выходи, мы хотим рассмотреть тебя поближе.
Translate from Russian to English
Мы должны рассмотреть финансовые аспекты этого проекта.
Translate from Russian to English
Надо рассмотреть все возможные последствия.
Translate from Russian to English
Нам стоит рассмотреть предложение Тома.
Translate from Russian to English
Когда он подплыл ближе, мы смогли его рассмотреть.
Translate from Russian to English
Мы должны внимательнее рассмотреть проблему.
Translate from Russian to English
Я ничего не смог рассмотреть.
Translate from Russian to English
Вы хоти́те рассмотреть другую возможность?
Translate from Russian to English
Том сказал, что если я хочу рассмотреть медведя лучше, то надо подойти поближе.
Translate from Russian to English
Том сказал, что, если я хочу рассмотреть медведя лучше, надо подойти поближе.
Translate from Russian to English
Мы должны рассмотреть этот вопрос.
Translate from Russian to English
Он наклонился, чтобы рассмотреть насекомых на клумбе.
Translate from Russian to English
Я думаю, ваше предложение стоит рассмотреть.
Я должен рассмотреть все варианты.
Я должен рассмотреть все возможности.
Я должен рассмотреть каждую возможность.
Цель этого отчёта — рассмотреть каждое преимущество и недостаток данного предложения.
Почему бы Вам самому не рассмотреть этот вопрос?
Почему бы Вам самой не рассмотреть этот вопрос?
Прошу вас ещё раз рассмотреть моё предложение.
Прошу вас рассмотреть такую возможность.
Увеличь это изображение, чтобы мы могли лучше его рассмотреть.
Большинство из них нельзя рассмотреть без микроскопа.
Мы должны рассмотреть этот вопрос под разными углами.
Мы должны рассмотреть этот вопрос с разных ракурсов.
Мы должны рассмотреть этот вопрос с разных точек зрения.
Я решил рассмотреть проблему под другим углом.
Почему бы не рассмотреть этот вариант?
Этот план стоит рассмотреть.
Мне не удалось его хорошенько рассмотреть.
Надо рассмотреть это поближе.
Надо рассмотреть это повнимательнее.
Этот вариант стоит рассмотреть.
Мы готовы рассмотреть такую возможность.
Мы можем это рассмотреть.
Мы готовы рассмотреть все предложения.
Это стоит рассмотреть.
Я не успел его рассмотреть.
Я не успел её рассмотреть.
Его теорию стоит рассмотреть.
Мы должны рассмотреть все аспекты проблемы.
Мне не удалось его рассмотреть.
Мне не удалось её рассмотреть.
Он стоял так далеко, что мне не удалось его рассмотреть.
Он стоял боком, так что мне не удалось его рассмотреть.
Мы должны рассмотреть все возможности.
Дайте-ка мне рассмотреть его хорошенько.
Дайте-ка мне рассмотреть её хорошенько.
Он хотел бы рассмотреть его поближе.
Нам нужно немного времени, чтобы рассмотреть твою заявку.
Он хотел бы рассмотреть её поближе.
Я хотел бы рассмотреть это поближе.
Это можно рассмотреть.