Learn how to use революция in a Russian sentence. Over 52 hand-picked examples.
Революция принесла множество перемен.
Translate from Russian to English
Революция открыла новую эру.
Translate from Russian to English
Подлинная революция, произведенная в науке о языке И. В. Сталиным, не оставляет камня на камне от идеалистических и метафизических фантазий буржуазных философов-лингвистов, различных Айеров, Витгенштейнов и им подобных злобствующих пигмеев.
Translate from Russian to English
Ответом на первую мировую войну явилась Великая Октябрьская социалистическая революция в России; ответом на вторую мировую войну явилось установление народно-демократических режимов в странах Центральной и Юго-Восточной Европы, победа народной революции в Китае, создание Германской демократической республики, рост и укрепление демократических сил во всем мире и мощный подъем национально-освободительного движения в Азии.
Translate from Russian to English
В этой стране вспыхнула революция.
Translate from Russian to English
Основная тема книги - американская революция.
Translate from Russian to English
Разразилась революция.
Translate from Russian to English
Грянула революция.
Translate from Russian to English
Чтобы в России началась ползучая и неуправляемая оранжевая революция, достаточно рассказать народу правдивую историю страны. Однако у тех, кто хотел бы это сделать, нет такой возможности. А у тех, кто мог бы, нет желания.
Translate from Russian to English
Революция разлучила множество семей.
Translate from Russian to English
Революция разразилась.
Translate from Russian to English
Революция вспыхнула.
Translate from Russian to English
Они будут первыми, кого поставят к стенке, когда начнётся революция.
Translate from Russian to English
Революция ознаменовала собой новую эру.
Translate from Russian to English
Французская революция произошла в 1789 году.
Translate from Russian to English
Вячеслав Мальцев заявил, что революция в России назначена на 5 ноября 2017 года.
Translate from Russian to English
Индустриальная революция началась в Англии.
Translate from Russian to English
Французская революция началась во времена правления Людовика XVI.
Translate from Russian to English
Нам нужна политическая революция.
Translate from Russian to English
Том не знает, чем революция отличается от путча.
Translate from Russian to English
Информационная революция приводит к атрофии человеческих навыков.
Translate from Russian to English
Революция закончилась?
Translate from Russian to English
Всё изменила революция.
Translate from Russian to English
В 19-ом веке произошла промышленная революция.
Translate from Russian to English
Революция стала началом новой эры.
Translate from Russian to English
Будет революция?
Translate from Russian to English
Будет революция.
Translate from Russian to English
Это революция в искусстве.
Translate from Russian to English
Это революция в науке.
Translate from Russian to English
В Мексике вспыхнула революция.
Translate from Russian to English
В Мексике разразилась революция.
Translate from Russian to English
Дзержинский, в отличие от Ленина, был уверен, что революция в России произойдёт в 1917-ом году.
Translate from Russian to English
Мне интересно, в России будет какая революция: социалистическая или националистическая?
Translate from Russian to English
Великая Октябрьская социалистическая революция произошла в день рождения Льва Давидовича Троцкого.
Translate from Russian to English
Научно-техническая революция дала мощный толчок развитию искусства авангарда.
Translate from Russian to English
Индустриальная революция и её последствия стали катастрофой для человечества.
Промышленная революция и её последствия стали катастрофой для человечества.
Революция ознаменовала вступление в новую эру.
Революция пожирает собственных детей.
Бескровная революция в 1932 году привела к образованию конституционной монархии.
Сейчас нам трудно себе представить, какой катастрофой обернулась для России революция и гражданская война.
Революция продолжается!
Любая революция - это борьба за власть.
Основная тема этой книги - американская революция.
Революция потерпела крах.
Как по-английски будет "революция"?
Революция, как Кронос, пожирает своих детей.
Буржуазная революция безусловно необходима в интересах пролетариата. Чем полнее и решительнее, чем последовательнее будет буржуазная революция, тем обеспеченнее будет борьба пролетариата с буржуазией за социализм.
Буржуазии выгодно, чтобы буржуазная революция не смела слишком решительно все остатки старины, а оставила некоторые из них, т. е. чтобы эта революция была не вполне последовательна, не дошла до конца, не была решительна и беспощадна.
Это наша революция.
Как началась промышленная революция?
Революция пожирает своих собственных детей.