Learn how to use рейс in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Задержится ли рейс 123?
Translate from Russian to English
Он успел на девятичасовой рейс до Нью-Йорка.
Translate from Russian to English
Мой рейс был отменен, и я не смогу улететь до завтра.
Translate from Russian to English
Рейс отменили из-за густого тумана.
Translate from Russian to English
Рейс номер 123 уже прибыл?
Translate from Russian to English
Я хотел бы ещё раз подтвердить мой рейс.
Translate from Russian to English
Около двух часов назад приземлился рейс из Франции.
Translate from Russian to English
Мы забронировали билеты на рейс триста восемь.
Translate from Russian to English
Густой туман задержал наш рейс.
Translate from Russian to English
Я хотел бы забронировать билет на рейс до Чикаго.
Translate from Russian to English
Это Ваш рейс?
Translate from Russian to English
Это твой рейс?
Translate from Russian to English
Я не хочу опоздать на свой рейс.
Translate from Russian to English
Во сколько начинается регистрация на рейс?
Translate from Russian to English
Рейс 23 вылетает вовремя?
Translate from Russian to English
Я опоздал на свой рейс.
Translate from Russian to English
Я опоздала на свой рейс.
Translate from Russian to English
Рейс 123 задерживается?
Translate from Russian to English
Это был его первый рейс в качестве капитана.
Translate from Russian to English
Рейс будет отложен из-за песчаной бури.
Translate from Russian to English
Рейс будет задержан из-за песчаной бури.
Translate from Russian to English
Том не хочет опоздать на свой рейс.
Translate from Russian to English
Это первый рейс нашего корабля.
Translate from Russian to English
Наш рейс был отменён.
Translate from Russian to English
Во сколько у вас рейс?
Translate from Russian to English
К сожалению, рейс уже заполнен.
Translate from Russian to English
Рейс Тома в Бостон вылетает в полтретьего дня.
Translate from Russian to English
Есть ли дневной рейс?
Translate from Russian to English
Есть ли рейс после обеда?
Translate from Russian to English
Нужно обязательно ввести прямой рейс из Калининграда в Мардин!
Translate from Russian to English
Прошу прощения, но на этот рейс мест нет.
Translate from Russian to English
Это прямой рейс?
Translate from Russian to English
Я пропустил свой рейс. Могу я полететь следующим?
Translate from Russian to English
Во сколько ваш рейс?
Translate from Russian to English
Есть прямой рейс Бостон – Сидней?
Translate from Russian to English
Ваш рейс отправляется в 2:30.
Translate from Russian to English
Хелена прибыла в аэропорт всего за несколько минут до того, как её самолёт улетел, и грубо ругала сотрудников службы безопасности аэропорта, которые сказали ей вытащить всё из карманов и сумочки и проверили её ручную кладь. Когда она позже извинилась за свою вспышку гнева, она согласилась, что её расстройство от опоздания на рейс не давало ей права на то, чтобы устраивать в аэропорту истерику.
Translate from Russian to English
Мой рейс вылетает через три часа.
Translate from Russian to English
Когда твой рейс?
Translate from Russian to English
Когда ваш рейс?
Translate from Russian to English
Ваш рейс был отменён.
Translate from Russian to English
Мой рейс отменили.
Translate from Russian to English
Во сколько прибывает рейс 333 из Бостона?
Translate from Russian to English
Во сколько у тебя рейс?
Translate from Russian to English
Рейс Тома задержали.
Translate from Russian to English
Рейс Тома был задержан.
Translate from Russian to English
Мне надо успеть на рейс.
Translate from Russian to English
Мой обратный рейс до Бостона вылетает через три часа.
Translate from Russian to English
Я сяду на следующий рейс.
Когда ближайший рейс до Бостона?
Я опоздал на рейс.
Рейс Тома задержали на три часа.
Рейс был отменён.
Извините, на этот рейс мест нет.
У меня стыковочный рейс.
Рейс Тома отменили.
Рейс Тома был отменён.
Где выход на рейс JAL124?
Мой рейс был задержан.
Мой рейс задержали.
Спроси у него, когда следующий рейс.
Спроси у неё, когда следующий рейс.
Это европейский рейс или трансконтинентальный?
Она опоздала на рейс.
Это был рейс «Пан Американ».
Когда ему надо успеть на рейс рано утром, Том всегда заводит два будильника.
Этот рейс наш?
Рейс по расписанию?
Сожалею, на этот рейс мест нет.
Последний рейс в Осаку был отменен.
Следующий рейс в 10:00.
В Енисейском речном пароходстве существовала традиция чествовать старые корабли, отслужившие свой век. По обоим бортам судна, идущего в последний рейс, большими буквами делалась надпись: «Иду на слом». Все корабли, встречавшие его в пути, провожали коллегу торжественным продолжительным гудком.
Рейс 23 прилетает вовремя?
Рейс 23 летит по графику?
Рыбаки ушли в рейс на пять дней.
Это ваш рейс?
Есть прямой рейс до Нью-Йорка?
Это наш рейс?
Во сколько у твоей сестры рейс?
Во сколько рейс?
Во сколько мой рейс?
Рейс из Чикаго прибыл в аэропорт под утро.
Смотрел сегодняшние новости? Говорят, что в Испании объявлена тревога, тысячи людей не смогли выехать из страны. Постучим по дереву, чтобы на следующей неделе такого не случилось, так как мне нужно попасть на рейс до Финляндии.
Рейс Тома задерживается.
На сегодня-завтра есть какой-нибудь рейс до Рио-де-Жанейро?
Я бы хотел забронировать рейс до Ванкувера.
Не имею ни малейшего понятия, есть ли прямой рейс до Узбекистана.
Я выбрал самый удобный рейс: вечером вылетаем, утром будем на месте.
Мне нужно три билета на послезавтра, желательно на утренний рейс.
Когда прибывает рейс 123 из Токио?
Утром есть рейс?
Во сколько у меня рейс?
Рейс Тома был отложен, а затем отменён.
Рейс Тома был отложен, а потом отменён.
Мне завтра в рейс.
Отцу завтра в рейс.
Том работает дальнобойщиком и всегда берёт с собой в рейс кота.
Предполагалось, что мой рейс прибудет в половине третьего.
Регистрация на рейс окончена.
Наш рейс отменили.