Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "решать"

Learn how to use решать in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Нелегко решать, что правильно, а что нет, но приходится это делать.
Translate from Russian to English

Тебе решать, покупать или нет.
Translate from Russian to English

Как мы будем решать этот вопрос?
Translate from Russian to English

Вам решать, покупать его или нет.
Translate from Russian to English

Что делать - решать вам.
Translate from Russian to English

Вам решать, кого выбрать для этой работы.
Translate from Russian to English

Идти или нет - это тебе решать.
Translate from Russian to English

Прежде чем решать, давайте посмотрим, что дадут переговоры.
Translate from Russian to English

Как мы будем решать эту проблему?
Translate from Russian to English

Я на вас не давлю. Вам решать, но будет так, как я вам сказал.
Translate from Russian to English

Чтобы корректно решать стоящие перед тобой задачи, не надо быть семи пядей во лбу.
Translate from Russian to English

Чтобы корректно решать стоящие перед тобой задачи, нужно просто целенаправленно работать над собой.
Translate from Russian to English

Нэнси ничего не может решать самостоятельно.
Translate from Russian to English

Что делать - тебе решать.
Translate from Russian to English

Тебе решать, что делать.
Translate from Russian to English

Кажется, что наше правительство не способно решать стратегические вопросы.
Translate from Russian to English

Есть вопросы, которые мы должны решать вместе.
Translate from Russian to English

Интеллектуальный потенциал — это способность человека быстро и точно решать сложные мыслительные задачи.
Translate from Russian to English

Мы рождены решать вопросы, на которые нет ответов. Это прекрасно.
Translate from Russian to English

Тебе решать.
Translate from Russian to English

Каким способом вы будете это делать, решать вам.
Translate from Russian to English

Вам решать.
Translate from Russian to English

Рано или поздно нужно будет решать этот вопрос.
Translate from Russian to English

Решать тебе.
Translate from Russian to English

Решать вам.
Translate from Russian to English

Как вы собираетесь решать эту проблему?
Translate from Russian to English

Как вы будете решать эту проблему?
Translate from Russian to English

Но как ты собираешься решать, что важно, а что нет?
Translate from Russian to English

Ты не должен решать прямо сейчас.
Translate from Russian to English

Том, кажется, не желает решать проблему.
Translate from Russian to English

Это не тебе решать.
Translate from Russian to English

Это Вам решать.
Translate from Russian to English

Они стараются решать проблемы города.
Translate from Russian to English

Уметь решать проблемы и принимать решения важно на управляющей должности.
Translate from Russian to English

Умение Тома решать проблемы делало его хорошим кандидатом на место управляющего отделом.
Translate from Russian to English

Ещё слишком рано решать.
Translate from Russian to English

Что с этим делать - решать тебе.
Translate from Russian to English

Что с этим делать - решать вам.
Translate from Russian to English

Тебе решать, что с этим делать.
Translate from Russian to English

Вам решать, что с этим делать.
Translate from Russian to English

Что с ними делать - решать тебе.
Translate from Russian to English

Что с ними делать - решать вам.
Translate from Russian to English

Тебе решать, что с ними делать.
Translate from Russian to English

Вам решать, что с ними делать.
Translate from Russian to English

Я сама буду решать, что норма, а что нет!
Translate from Russian to English

Вам не мешало бы подумать немного, прежде чем решать.
Translate from Russian to English

Том уже в достаточном возрасте, чтобы сам решать.

Решать Вам.

Это проблема, которую ты должен решать сам.

Это проблема, которую Вы должны решать сами.

Думаю, это Тому решать.

Вам решать, что делать.

Они должны иметь право решать сами за себя.

Просто я так говорю, приятель. Меня всегда озадачивало то, что не носители языка думают, что могут решать, звучит ли вещь естественно или странно, если, конечно, она не содержит очевидных грамматических ошибок или лексика разъёбана к хуям.

Время решать.

Пора решать.

Это Тому решать, а не мне.

Решать судьбу президента должен народ.

Почему мы должны решать это сегодня?

Мне нравится решать головоломки.

Кто Вы такой, чтобы решать?

Кто ты такой, чтобы решать?

Разве я не поручил тебе решать это самому?

Том сказал, что решать нам.

Почему я должен решать?

Почему я должна решать?

Я достаточно взрослый, чтобы решать сам за себя.

Существует тенденция к смешению таких понятий, как предлагать решение проблемы и собственно решать её. Я думаю, что важно различать их.

Вам решать, что вы хотите делать.

Тебе решать, что ты хочешь делать.

Что делать - вам решать.

Тебе решать, пойдём мы туда или нет.

Тебе решать, поедем мы туда или нет.

Это не вам решать.

Будем решать проблемы по мере их возникновения.

Кто вправе решать, что́ оскорбительно?

Кому решать, что является оскорблением?

Пора было что-то решать.

Это ты должен решать.

Это вы должны решать.

Это не мне решать.

У него должно быть право решать самому.

Вы вполне можете позволить решать вашей дочери.

Том уже достаточно взрослый, чтобы решать самостоятельно.

Не думаю, что это тебе решать.

Такие вопросы нельзя решать с бухты-барахты.

Будем решать проблемы по мере их поступления.

Ты тоже любишь решать кроссворды?

Я сама хочу решать, что мне делать.

Я взрослый человек и сам буду решать, что мне делать.

Он уже достаточно взрослый, чтобы самостоятельно решать свои проблемы.

Тебе нужно решать.

Вам нужно решать.

Я люблю решать головоломки.

Тому нравится решать математические головоломки.

Тебе решать, Том.

Это тебе решать.

Это вам решать.

Это Тому решать.

Это им решать.

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English