Learn how to use рулём in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Где женщина за рулём, там всё плохо кончается.
Translate from Russian to English
Авария показала, что он был невнимателен за рулём.
Translate from Russian to English
Я опасался, что могу уснуть за рулём.
Translate from Russian to English
Когда вы за рулём, вы должны уступать дорогу неотложкам.
Translate from Russian to English
Пожалуйста, не говорите с водителем, когда он за рулём.
Translate from Russian to English
Если бы он не жрал за рулём, то не попал бы в аварию.
Translate from Russian to English
Находясь за рулём в условиях ограниченной видимости, водитель обычно сбрасывает скорость.
Translate from Russian to English
Машина, за рулём которой он сидел, врезалась в поезд.
Translate from Russian to English
Том уснул за рулём.
Translate from Russian to English
Я уже не в первый раз за рулём спортивного автомобиля.
Translate from Russian to English
"Кто был за рулём?" - "Я, потому что Хуан был не в состоянии".
Translate from Russian to English
Я за рулём грузовика.
Translate from Russian to English
Вам, конечно, небезызвестно, что разговаривать по телефону за рулём запрещено.
Translate from Russian to English
Он уснул за рулём и попал в аварию.
Translate from Russian to English
Она уснула за рулём и попала в аварию.
Translate from Russian to English
Он заснул за рулём и попал в аварию.
Translate from Russian to English
Я испугался, что усну за рулём.
Translate from Russian to English
Я уснул за рулём.
Translate from Russian to English
Я боялся, что усну за рулём.
Translate from Russian to English
Я боялась, что усну за рулём.
Translate from Russian to English
Я не видел, кто был за рулём.
Translate from Russian to English
"Хочешь выпить чего-нибудь?" - "Нет, спасибо, я за рулём".
Translate from Russian to English
Три часа за рулём меня вымотали. Давай притормозим у следующей зоны для отдыха, которую мы увидим.
Translate from Russian to English
В момент аварии он был за рулём.
Translate from Russian to English
Не пей за рулём.
Translate from Russian to English
Не пиши смс за рулём.
Translate from Russian to English
С какой скоростью вы ехали за рулём?
Translate from Russian to English
Не красьтесь за рулём.
Translate from Russian to English
Том любит слушать радио за рулём.
Translate from Russian to English
Он уснул за рулём и стал виновником происшествия.
Translate from Russian to English
За рулём автомобиля внимание никогда не бывает излишним.
Translate from Russian to English
Кто был за рулём в момент аварии, выясняется.
Translate from Russian to English
Она заснула за рулём и попала в аварию.
Translate from Russian to English
Пристёгивайся за рулём.
Translate from Russian to English
Пристёгивайтесь за рулём.
Translate from Russian to English
Том заснул за рулём и врезался в фонарь.
Translate from Russian to English
Невнимательность Тома за рулём стоила ему жизни.
Translate from Russian to English
Еду сегодня за рулём и вижу, как мужик слева бреется за рулём! У меня чуть помада в кофе не упала!
Translate from Russian to English
Разговаривать по телефону за рулём опасно.
Translate from Russian to English
Никогда нельзя краситься за рулём.
Translate from Russian to English
Не разговаривай с ним, пока он за рулём.
Translate from Russian to English
Кто за рулём?
Translate from Russian to English
Том уснул за рулём и спровоцировал аварию.
Translate from Russian to English
Смотри не усни за рулём.
Translate from Russian to English
Смотрите не усните за рулём.
Translate from Russian to English
Я всю жизнь за рулём.
Translate from Russian to English
Она всю жизнь провела за рулём.
Translate from Russian to English
Не отвлекай папу, когда он за рулём.
Один из водителей уснул за рулём, что привело к аварии.
Женщина за рулём — постоянная угроза.
Мы, женщины, намного осторожнее за рулём, чем мужчины.
Не говори по телефону, когда находишься за рулём.
Том был за рулём машины своей девушки.
Том был за рулём машины, которая врезалась в супермаркет на Парк-стрит.
Том был за рулём машины, которая врезалась в супермаркет на Парковой улице.
Скажи Тому, что я за рулём.
Скажите Тому, что я за рулём.
Я всегда пристёгиваюсь за рулём.
Кто из вас был за рулём?
Ты чувствуешь себя уверенно за рулём автомобиля?
Нам нужно выяснить, кто был за рулём той машины.
Я за рулём.
Тому ужасно хотелось спать, но он был за рулём, и ехать оставалось всего минут двадцать. Он стал вспоминать, как можно отогнать сон.
Том был за рулём.
Ты слушаешь музыку за рулём?
Вы слушаете за рулём музыку?
Мне нельзя, я за рулём.
Кто был за рулём?
Давай наливай за встречу. А ты за рулём, тебе нельзя.
Ты видишь, кто за рулём автомобиля?
Ремень безопасности бесполезен, он ни разу не спас жизнь ни одному китайцу за рулём! Хотя, с другой стороны, верно и то, что они его не пристёгивают...
Не делай резких движений за рулём.
Разговор по телефону за рулём является серьёзным нарушением.
За рулём был не Том.
Ты когда-нибудь сидел за рулём спорткара?
Вы когда-нибудь сидели за рулём спорткара?
Я ещё никогда не сидел за рулём спорткара.
Том сказал, что Мэри никогда не сидела за рулём спорткара.
Том заснул за рулём и совершил ДТП.
Том заснул за рулём и вызвал аварию.
Вы были за рулём?
Скажи ей, что я за рулём.
Скажите ей, что я за рулём.
За рулём был Том.
Нам надо выяснить, кто был за рулём этой машины.
За рулём Том.
За рулём она.
За рулём Мэри.
За рулём он.
Сонливость за рулём убивает.
Водитель, предположительно, уснул за рулём.
Я не пью за рулём.
Он уснул за рулём.
Я не слушаю музыку за рулём.
Ты за рулём.
Я видел тебя за рулём твоей новой машины.
Я видел Тома за рулём твоей машины.
Том сказал, что Мэри была за рулём.
Том видел Мэри за рулём её новой машины.
Не разговаривай с ним, когда он за рулём.