Learn how to use русская in a Russian sentence. Over 92 hand-picked examples.
Ей нравится русская попса.
Translate from Russian to English
Ей нравится русская поп-музыка.
Translate from Russian to English
Русская мода - существует ли она?
Translate from Russian to English
Начиная с 1859-го года, из Америки стали прибывать Протестантские миссионеры, и Католическая и Русская православная церкви так же приняли активное участие в миссионерской деятельности.
Translate from Russian to English
Она русская.
Translate from Russian to English
Начиная с 1859 года начали приезжать протестантские миссионеры из Америки, и католическая и русская православная церкви также стали активно участвовать в миссионерском движении.
Translate from Russian to English
Почему я это пишу? Потому что русская нация находится в очень опасной ситуации во всех отношениях. Вот почему необходимо искать компромисс между сторонниками различных идеологических убеждений.
Translate from Russian to English
С видом беспристрастного ученого Нортроп "доказывает", что "англосаксонская культура" будто бы зиждется на уважении к свободе личности, культура же "немецко-русская" построена якобы на отрицании свободы личности.
Translate from Russian to English
Не только графическая форма русского алфавита, но и русская орфография, даже после реформы, сохраняет недостатки дореволюционной классовой письменности.
Translate from Russian to English
Только водка из России – настоящая русская водка!
Translate from Russian to English
Когда мы слышим о красивой косе, у нас у всех перед глазами всплывает толстая русская коса.
Translate from Russian to English
Выдающимся достижением эпохи правления Ярослава Мудрого было составление свода письменных законов, получивших название «Русская Правда».
Translate from Russian to English
В начале двадцатого века русская интеллигенция оказалась между молотом и наковальней.
Translate from Russian to English
Я русская.
Translate from Russian to English
Телега - русская четырёхколёсная повозка, когда отправляется, и двухколёсная, когда прибывает.
Translate from Russian to English
Ругать погоду — традиционная русская забава.
Translate from Russian to English
Камчатка — это русская Исландия.
Translate from Russian to English
Знаменитая русская балерина Анна Павлова была чувашкой.
Translate from Russian to English
Ты русская?
Translate from Russian to English
Русская Православная Церковь помолится об импортозамещении.
Translate from Russian to English
Сибиряков спасла русская смекалка.
Translate from Russian to English
Политика – это своеобразная «русская рулетка» для людей при власти: методом случайного выбора из шестерых одинаково виноватых наказывают только одного.
Translate from Russian to English
Что за человек эта русская? Что Вы о ней знаете?
Translate from Russian to English
«Эс» английская или русская?
Translate from Russian to English
Она русская?
Translate from Russian to English
Русская пастафарианская церковь (РПЦ) была зарегистрирована как религиозная группа 12 июля 2013 года.
Translate from Russian to English
Она, похоже, русская.
Translate from Russian to English
Русская речь без мата превращается в доклад.
Translate from Russian to English
Она выглядит как русская.
Translate from Russian to English
Хождение по граблям - национальная русская забава.
Translate from Russian to English
Исконная русская изба строится из древесины.
Translate from Russian to English
Это настоящая русская глубинка.
Translate from Russian to English
Она русская красавица.
Translate from Russian to English
Вам нравится русская кухня?
Ты ведь русская, да?
Пятерым из шести нравится русская рулетка.
Вы русская?
Привыкшему жить в аду нестерпимо в раю. Именно поэтому и голосовала русская диаспора в США за Дональда Трампа.
Вся русская литература построена на страдании. Страдает либо автор, либо читатель, либо главные герои.
В русской избе обязательно должна быть печка. В русской избе — русская печка.
Она гречанка или русская?
Вождение с непристёгнутым ремнём безопасности — русская рулетка.
«Откуда твоя девушка?» — «Она русская».
Она, вообще-то, русская.
Известная русская балерина Анна Павлова была чувашкой.
"Где ты так хорошо научился говорить по-русски?" - "У меня мать русская".
«Вы русская?» — «Нет, я словачка».
«Ты русская?» — «Нет, я словачка».
Ты же русская?
Вы же русская?
Вопреки всеобщему мнению, самая популярная русская фамилия - Смирнов, а не Иванов.
Вопреки всеобщему мнению, самая популярная русская фамилия не Иванов, а Смирнов.
У Тома мать русская, а отец англичанин.
Мой бразильский внук и его русская жена живут в Бразилии. У них есть сын и дочь – мои правнуки.
Марина - русская. Русский - её родной язык.
Анна Ахматова в 1942 году написала: "Мы сохраним тебя, русская речь, великое русское слово".
Город Калуга - это место, где зародилась русская космонавтика.
Русская литература строится на страдании. Страдает или персонаж, или автор, или читатель. А если все трое – это шедевр русской литературы.
«Ты русская?» — «Да».
«Вы русская?» — «Да».
Скажем, у француза русская шутка может не вызывать смеха.
Это русская фамилия?
У него мать русская, а отец француз.
У меня жена русская.
У него жена русская.
Она русская по происхождению.
Я же русская наполовину.
У Анны бабушка русская, поэтому она немного знает по-русски.
Мать моего правнука русская.
Жена моего внука русская.
Это русская народная песня.
Я наполовину русская, наполовину украинка.
Девушка Тома - русская.
У Тома есть русская подруга.
Это чисто русская черта.
Твоя девушка русская?
Вся русская литература построена на так называемом авторском языке.
Русская литература принадлежит к числу богатейших литератур мира.
Мать у него русская, а отец француз.
Мать у неё русская, а отец француз.
У неё мать русская, а отец француз.
У них мать русская.
У неё мать русская.
У тебя мать русская.
У вас мать русская.
У Вас мать русская.
У него мать русская.
У меня мать русская.
Я из России. Я русская и говорю по-русски.
Я русская, а ты?
Я русская, а вы?
Муж – бразилец, жена – русская. У супругов двое детей. Все они говорят на португальском и русском языках.