Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "своё"

Learn how to use своё in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Пожалуйста, скажи мне своё имя.
Translate from Russian to English

Я часто вспоминаю своё счастливое детство.
Translate from Russian to English

Ты наконец написал своё домашнее задание?
Translate from Russian to English

Всему своё время.
Translate from Russian to English

Она была красивой в своё время.
Translate from Russian to English

Каждому своё.
Translate from Russian to English

Каждый кулик своё болото хвалит.
Translate from Russian to English

Ты должен держать своё слово.
Translate from Russian to English

Благоразумная птица выбирает своё дерево. Мудрый служитель выбирает своего мастера.
Translate from Russian to English

Он держит своё слово.
Translate from Russian to English

Ты часто вспоминаешь своё детство?
Translate from Russian to English

Пожалуйста, скажи мне своё мнение.
Translate from Russian to English

Ты должен доделать своё задание.
Translate from Russian to English

Он часто нарушает своё слово, но всё равно мне нравится.
Translate from Russian to English

Я выпил всё своё молоко.
Translate from Russian to English

Я выполню своё предназначение любой ценой.
Translate from Russian to English

Если хочешь преуспеть, используй своё время с умом.
Translate from Russian to English

Она с любовью ласкала своё дитя.
Translate from Russian to English

Только я собирался выразить своё мнение, как встрял он.
Translate from Russian to English

Не суй нос не в своё дело.
Translate from Russian to English

Вернитесь на своё место.
Translate from Russian to English

Я вписал в бумагу своё имя.
Translate from Russian to English

Согласно легенде, он берёт своё название от одного священника.
Translate from Russian to English

Я намеревался изменить своё расписание.
Translate from Russian to English

Напиши на блокноте своё имя на случай, если забудешь его.
Translate from Russian to English

Я должен выполнить своё предназначение любой ценой.
Translate from Russian to English

Мужчина молил о пощаде, но всё равно за своё преступление был приговорён к двадцатилетнему заточению.
Translate from Russian to English

Я продолжил своё чтение.
Translate from Russian to English

Не стирайте своё бельё в общественном месте.
Translate from Russian to English

Мне было стыдно показывать ему своё лицо.
Translate from Russian to English

Когда напишешь своё имя, напиши дату.
Translate from Russian to English

Мэри завершила своё задание по японскому языку.
Translate from Russian to English

Вы не можете позволить это на своё жалование?
Translate from Russian to English

Сложно дать объективное определение терроризма, поскольку практически в каждой стране оно своё.
Translate from Russian to English

Он начал своё кругосветное путешествие на яхте.
Translate from Russian to English

«Ты когда-нибудь думал о том, чтобы купить новые туфли?» — «Не суйся не в своё дело».
Translate from Russian to English

Ты должен принять во внимание своё отсутствие на совещании.
Translate from Russian to English

Он посвятил всё своё время изучению истории.
Translate from Russian to English

За своё преступление он заслуживает смертной казни.
Translate from Russian to English

Она плохо умеет выражать своё мнение.
Translate from Russian to English

Билл часто не держит своё слово.
Translate from Russian to English

Мой старший брат сделал своё домашнее задание очень быстро.
Translate from Russian to English

Наполеон повел своё войско в Россию.
Translate from Russian to English

Напиши своё имя большими буквами.
Translate from Russian to English

Сегодня вечером мы развлекались тем, что составляли своё семейное генеалогическое древо.
Translate from Russian to English

У каждого человека есть своё уязвимое место.

Он признал своё поражение.

Никто не знает, когда Земля начала своё существование.

На улице холодно. Надень своё пальто.

Факты делают своё дело.

Своё не мыто, да бело.

Каждому своё луной кажется.

Я уступил своё место пожилой женщине.

Несмотря на своё богатство он несчастлив.

Написав своё имя, напиши дату.

Ты выполнишь своё обещание, правда?

Они основали своё государство в Перу около пятисот лет назад.

Я б хотел улучшить своё английское произношение.

Самое большое горе — своё собственное.

Холоп, знай своё место!

Когда любишь своё дело, это заметно.

Священная Римская империя прекратила своё существование в 1806 году.

Делай своё дело, а в остальном доверься Господу.

Чувствую ли я своё разочарование?

Он сделал своё замечание очень тактично.

Она не хотела сказать своё имя.

Услышав своё имя, я машинально ответил.

Скажи, пожалуйста, своё мнение.

С течением времени он изменил своё мнение.

Ему было не легко сдержать своё обещание.

Я перевожу предложения на Татоэбе в своё свободное время.

Никто не способен подумать, но всякий высказывает своё мнение.

Выполни своё обещание.

Он должен закончить своё домашнее задание сегодня.

Он выполнил своё обещание.

Подойди и напиши своё имя.

Я бы охотно продолжил своё пребывание в Америке.

Женщина моет своё лицо.

Ты должен ответить за своё легкомысленное поведение.

Взломщик направил своё оружие на жертву.

Три зверя старались помочь старику: обезьяна использовала своё умение лазить по деревьям и доставать фрукты и орехи, а лиса ловила рыбу в ручье и приносила ему.

Пожалуйста, напишите здесь своё имя.

Так он явил своё торжество.

Когда начинаешь быть похожим на своё паспортное фото, тебе надо в отпуск.

Я хочу, чтобы ты сдержал своё обещание.

Она часто меняет своё мнение.

Простите меня, что я нарушил своё обещание.

Мавр сделал своё дело, мавр может идти.

В своё свободное время я играю на гитаре.

Он выполняет своё обещание.

Никто не умеет думать, но у каждого наготове есть своё мнение.

Не забудьте заранее подтвердить своё бронирование.

Если не можешь изменить ситуацию, измени своё отношение к ней.

Не могли бы вы назвать своё имя?

Неопытный биржевой спекулянт мог бы легко довести своё дело до точки и утратить всё своё состояние.

Он не выполнил своё обещание.

Филеас Фогг выиграл своё пари. Он совершил путешествие вокруг света за восемьдесят дней.

Я устал, но тем не менее я должен закончить своё домашнее задание.

Том мог быть уверенным в том, что Мэри сдержит своё слово.

Мэри обработала своё раненое колено.

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English