Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "свыше"

Learn how to use свыше in a Russian sentence. Over 46 hand-picked examples.

Понять эту книгу свыше моих сил.
Translate from Russian to English

Ни кто да не дерзает на берег, или на другой корабль съезжать без отпуску командирскаго, ниже быть там свыше позволеннаго времени, под штрафом вычета на месяц жалованья офицерам, а рядовым купанием с райны или битьем у машты, по разсмотрению командирскому.
Translate from Russian to English

Он весит свыше 80 килограмм.
Translate from Russian to English

Негры, составляющие свыше 10% населения страны, фактически лишены всех гражданских прав.
Translate from Russian to English

На Земле живут свыше шести миллиардов людей.
Translate from Russian to English

В мире существует свыше семи тысяч языков.
Translate from Russian to English

Высота этой башни составляет свыше ста метров.
Translate from Russian to English

В прошлом году Том получил свыше тридцати тысяч долларов общего дохода.
Translate from Russian to English

До конца года на Атырауском НПЗ планируется переработать свыше 1,5 млн. тонн нефти.
Translate from Russian to English

За два года свыше 30 магистрантов и докторантов ЕНУ имени Л.Н.Гумилева получили возможность обучиться в лучших зарубежных университетах по программе двудипломного образования.
Translate from Russian to English

На Земле существует свыше ста разновидностей деревьев.
Translate from Russian to English

На этой работе он зарабатывает свыше пятисот долларов в месяц.
Translate from Russian to English

Некоторые современные телефоны могут работать без подзарядки свыше недели.
Translate from Russian to English

Население Гонконга составляет свыше семи миллионов человек.
Translate from Russian to English

Из гостиничного номера в Каннах были украдены ювелирные изделия на сумму свыше одного миллиона долларов.
Translate from Russian to English

По данным агентства ИТАР-ТАСС, в результате теракта пять человек погибли и свыше двадцати получили ранения.
Translate from Russian to English

На каждого мужчину свыше 85 лет приходится по 7 женщин. Но это, увы, уже слишком поздно.
Translate from Russian to English

С января по октябрь 2016 года в мексиканском штате Герреро было совершено свыше 1800 убийств.
Translate from Russian to English

Температура — свыше тридцати градусов в тени.
Translate from Russian to English

Сильный снегопад в Стамбуле вынудил Turkish Airlines отменить свыше шестисот рейсов.
Translate from Russian to English

Сегодня в Австрии впервые зарегистрирована температура воздуха свыше сорока градусов по Цельсию.
Translate from Russian to English

Это свыше всех человеческих сил.
Translate from Russian to English

Это знак свыше.
Translate from Russian to English

Может, это знак свыше.
Translate from Russian to English

Женщина, в машине которой было два маленьких ребёнка, устроила бешеную гонку с полицией по городу, разгоняясь свыше 140 километров в час.
Translate from Russian to English

Поэзия - это дар свыше, а не результат обучения.
Translate from Russian to English

Из-за этого мы каждый день теряем свыше сотни пользователей сайта.
Translate from Russian to English

В результате сильнейшего за последние полвека землетрясения погибли свыше пятидесяти человек.
Translate from Russian to English

Под этой петицией подписалось свыше ста тридцати тысяч человек.
Translate from Russian to English

Эта мера была введена во всех без исключения городах, в которых проживает свыше ста тысяч человек.
Translate from Russian to English

Правительство обязано организовать повторное обсуждение спорного закона в том случае, если под петицией против него или под петицией за его доработку собрано свыше ста тысяч подписей.

Если под петицией против закона или под петицией за его доработку собрано свыше ста тысяч подписей, правительство обязано организовать его повторное рассмотрение, на которое будут приглашены создатели петиции, а также до десяти человек, которые по мнению создателей петиции смогут выразить все или большую часть претензий к действующей версии закона.

Те, кто участвуют в проекте свыше четырёх лет, к сожалению, должны будут нас покинуть в следующем году.

Это общедоступный новостной архив, в котором хранится и содержится свыше 10 миллионов статей.

Если на какой-либо язык переведено свыше 80% сайта, то соответствующая языковая версия будет запущена в ближайший понедельник.

Какое-нибудь условное село Ивашкино априори не может быть городом-миллионником. Во-первых, потому что это не город. А во-вторых, где это видано, чтобы населённый пункт с численностью свыше миллиона человек называли селом?

Под сокращение штата попали свыше сотни сотрудников.

По итогам проверки было забанено свыше 20 участников.

В опросе поучаствовало свыше 5 тысяч человек.

Я расценил это как знак свыше.

В конкурсе приняли участие свыше 40 художников.

Под письмом, осуждающем данное решение, подписалось свыше 5000 видных деятелей науки и искусства.

Привычка свыше нам дана: замена счастию она.

Аборигены сочли это знаком свыше.

Я наиграл в эту игру уже свыше тысячи часов.

Это приказ свыше.

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English