Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "сделать"

Learn how to use сделать in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Ты должен рискнуть, чтобы сделать это.
Translate from Russian to English

Ты можешь сделать это!
Translate from Russian to English

Не могу сделать ничего лучше.
Translate from Russian to English

Это не то, что может сделать каждый.
Translate from Russian to English

Что бы я ни сделал, она говорит, что я мог бы сделать это лучше.
Translate from Russian to English

Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня.
Translate from Russian to English

Девочка не могла сделать такую вещь.
Translate from Russian to English

Сказать и сделать – это разные вещи.
Translate from Russian to English

Я могу сделать заказ из меню для завтрака?
Translate from Russian to English

Это всё, что я хочу сделать.
Translate from Russian to English

Позволь мне сделать это.
Translate from Russian to English

Я сказал: «Могу ли я что-нибудь сделать?»
Translate from Russian to English

Мне пришлось сделать две пломбы.
Translate from Russian to English

Что я могу сделать?
Translate from Russian to English

Как ты мог сделать такую ошибку?
Translate from Russian to English

Отец хочет сделать меня врачом.
Translate from Russian to English

Тебе было бы разумно сделать небольшой наклон в сторону преобладающих ветров.
Translate from Russian to English

Едва ли я смогу сделать что-то ещё с этой сложной задачей.
Translate from Russian to English

Небольшое знание испанского очень поможет вам сделать путешествие в Мексику приятным.
Translate from Russian to English

Ты должен сделать это сразу.
Translate from Russian to English

Они знают, как сделать атомную бомбу.
Translate from Russian to English

Сделать хорошую шутку не всегда просто.
Translate from Russian to English

«Я даже не могу сделать журавлика», — сказала она себе.
Translate from Russian to English

Итак, эффективный метод следующий: утрамбовать снег, чтобы он стал плотнее, сделать из него блоки, и составить их друг на друга.
Translate from Russian to English

Что бы вы хотели сегодня сделать?
Translate from Russian to English

Наконец, он решился сделать ей предложение.
Translate from Russian to English

Я хотел сделать несколько звонков.
Translate from Russian to English

Ты можешь также сделать это задание и сейчас.
Translate from Russian to English

Я собираюсь сделать ему серьёзное предложение.
Translate from Russian to English

Я могу попросить вас сделать это ещё раз?
Translate from Russian to English

По какому праву вы приказываете мне это сделать?
Translate from Russian to English

Я не могу сделать ничего другого.
Translate from Russian to English

Вы бы могли сделать для меня резервирование?
Translate from Russian to English

Превосходно! Это так похоже на тебя сделать всё таким образом.
Translate from Russian to English

Всё совпало, чтобы сделать его счастливым.
Translate from Russian to English

Как мне сделать заявление о краже?
Translate from Russian to English

Сказать — это одно, а сделать — другое.
Translate from Russian to English

Я сделал всю свою домашнюю работу и хотел бы сделать небольшой перерыв.
Translate from Russian to English

Сделать так, чтоб волосы встали дыбом.
Translate from Russian to English

Как бы я ни старался, я не мог сделать лучше, чем она.
Translate from Russian to English

Если что-то стоит сделать вообще, то это стоит сделать хорошо.
Translate from Russian to English

Как бы ты ни был занят, ты должен сделать свою домашнюю работу.
Translate from Russian to English

Конечно. Что я могу сделать?
Translate from Russian to English

Вы пропустили два задания. Вам придётся их сделать прямо сейчас.
Translate from Russian to English

Я достиг всего, что планировал сделать на сегодня.

Если необходимо высказаться, то это стоит сделать.

Лори предложила сделать десятиминутный перерыв.

Можешь ли ты сделать так, чтобы она попала в эту телевизионную программу?

Можете ли вы сделать так, чтобы она попала в эту телевизионную программу?

Я сомневался в моей способности сделать это.

Ты успеешь сделать это вовремя?

Ты можешь сделать стойку на руках?

Я могу что-нибудь сделать для тебя?

Лучшее, что можно сделать, - это попросить знающего человека починить это.

Дай мне это сделать по-другому.

Я не знаю, что ты хочешь сделать.

Он воодушевлял своего сына сделать что-нибудь великое.

Я планирую сделать карьеру в области международных финансов.

Вот самый лучший способ сделать это.

Я хотел сделать ей сюрприз.

Только потеряй самообладание, и тебе станет очень легко сделать ошибку.

Мне сделать ещё что-нибудь?

Я не знаю, будет ли у меня время сделать это.

Всё, что вам надо сделать, - это вписать ваше имя здесь.

Японец не в состоянии сделать такое.

Ты должен сделать это немедленно.

Никто не может это сделать.

Не могли бы вы сделать мне одолжение, пожалуйста?

Дурак, зачем ты съел огурец? Ты же знал, что я хотела сделать себе огуречную маску!

Он мог бы это сделать.

Не забудь, что нам нужно сделать домашнее задание.

Ему многое нужно сделать.

Я мог бы это сделать.

Я хотел помочь, но не было ничего, что я мог бы сделать.

Я хочу сделать звонок...

Я не могу ничего сделать с тем, что он ленится.

Ещё многое надо сделать.

Следует ли мне сделать это еще раз?

А это я оставлю сделать тебе.

Важно, стремитесь ли вы сделать всё возможное или нет.

Не потеряй возможность сделать ей предложение.

Всё ещё надо сделать столько всего.

Я её попросил сделать четыре копии письма.

Никто, кто назвал раз Христофора Колумба Крисом, не прожил достаточно долго, чтобы сделать это во второй раз.

У меня нет времени сделать домашнюю работу.

Я считаю, что ты должен сделать это сам.

Он считает обязательным сделать десять отжиманий перед тем, как отправиться спать.

Что мы, по-твоему, должны сделать ради мира на земле?

Никогда не откладывай на завтра то, что можно сделать послезавтра.

Без разницы насколько мы близки, я не могу дать ему сделать это.

Ты просишь меня сделать невозможное.

В ресторане, где мы вчера ели, нам пришлось ждать два часа, прежде чем мы смогли сделать заказ. Какое мерзкое заведение!

Сегодня мне много чего нужно сделать.

Я не то, что я делаю, а то, что могу сделать!

Если бы я только знал, как это сделать!

Не могли бы вы сделать мне скидку?

Я успею это сделать до обеда?

Он последний, кто может так сделать.

Что бы ты ни делал, ты обязан сделать это наилучшим образом.

Любой из вас может сделать это.

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English