Learn how to use секрет in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Ты хочешь знать мой секрет? Он очень простой...
Translate from Russian to English
Вы хотите знать мой секрет? Он очень простой...
Translate from Russian to English
Она скрывала от мужа этот секрет всю свою жизнь.
Translate from Russian to English
Я скажу тебе, только если ты пообещаешь хранить секрет.
Translate from Russian to English
Эй, что у тебя за секрет? Ну, давай, расскажи мне.
Translate from Russian to English
Она хранила этот секрет глубоко в сердце.
Translate from Russian to English
Мария рассказала секрет Джону.
Translate from Russian to English
Мне спокойно, так как я верю, что ты сохранишь секрет.
Translate from Russian to English
Ты откроешь мне секрет?
Translate from Russian to English
Выболтать секрет.
Translate from Russian to English
Это секрет.
Translate from Russian to English
Она не доверила мне свой секрет.
Translate from Russian to English
Храни секрет.
Translate from Russian to English
Так в чём же секрет консервативности школьной программы по математике?
Translate from Russian to English
Кто-то выдал секрет врагу.
Translate from Russian to English
Ей очень хотелось выболтать секрет.
Translate from Russian to English
Говорят, он знает этот секрет.
Translate from Russian to English
Секрет раскрылся.
Translate from Russian to English
Она не рассказала мне свой секрет.
Translate from Russian to English
Он знает секрет.
Translate from Russian to English
Похоже, он знает секрет.
Translate from Russian to English
Том говорил слишком много и выболтал секрет.
Translate from Russian to English
Она открыла мне свой секрет.
Translate from Russian to English
Я никому не открою твой секрет.
Translate from Russian to English
Я расскажу тебе секрет.
Translate from Russian to English
Я угрожал раскрыть его секрет.
Translate from Russian to English
Я знаю, где он живёт. Но это секрет.
Translate from Russian to English
Расскажешь мне секрет, пожалуйста?
Translate from Russian to English
Он открыл ей свой секрет.
Translate from Russian to English
Это не секрет.
Translate from Russian to English
Это секрет; никому об этом не рассказывай.
Translate from Russian to English
Что за большой секрет?
Translate from Russian to English
У меня такое впечатление, что он знает секрет.
Translate from Russian to English
Секрет хорошей прозы заключается в ритме языка.
Translate from Russian to English
Это секрет Полишинеля.
Translate from Russian to English
Все они хотели знать мой секрет.
Translate from Russian to English
Это наш секрет.
Translate from Russian to English
Она раскрыла секрет.
Translate from Russian to English
Этот секрет нельзя хранить вечно.
Translate from Russian to English
Правительство раскрыло наш секрет.
Translate from Russian to English
У меня есть один секрет.
Translate from Russian to English
Молодой человек, секрет моего успеха в том, что я ещё в раннем возрасте обнаружил, что я не бог.
Translate from Russian to English
Я раскрою тебе один секрет.
Translate from Russian to English
Ни для кого не секрет, что он занимается торговлей оружием.
Translate from Russian to English
Ему было любопытно узнать её секрет.
Translate from Russian to English
Это был секрет.
Translate from Russian to English
Я хочу рассказать тебе кое-что, только это секрет. Обещай никому не рассказывать.
Translate from Russian to English
Я хочу рассказать вам кое-что, только это секрет. Обещайте никому не рассказывать.
Translate from Russian to English
Это секрет?
Translate from Russian to English
Вы должны были хранить секрет.
Translate from Russian to English
Это будет наш секрет.
Translate from Russian to English
Открыть тебе большой секрет?
Translate from Russian to English
Том умеет хранить секрет.
Том рассказал мне свой секрет.
Ты единственный человек на Земле, которому я могу доверить этот секрет.
Это ни для кого не секрет.
Я открою тебе один секрет.
Я открою вам один секрет.
Я расскажу тебе один секрет.
Я расскажу Вам один секрет.
Секрет жизни не в том, чтобы достигать того, чего хочешь, а в том, чтобы достигнув чего-то, удовлетвориться этим.
Это был наш секрет.
Секрет продуктивности в столь многих областях — и в оригами тоже — в том, чтобы позволять мёртвым людям сделать работу за тебя.
Он говорит, что знает этот секрет.
Она не хотела раскрывать свой секрет.
«Ребята, я открою секрет: на самом деле это я Стёпа». — «Профессор, но как же так? Я Стёпа!» — «Ты лжёшь!» — «Я?» — «Конечно, это же я Стёпа!» — «Сука, нахер иди!» — «Ха, кажется, мы спорим, как у нас в Интернете, заметил?» — «А, да!»
Она раскрыла нам свой секрет.
Вам можно доверить секрет?
Я не хочу, чтобы Том знал. Это должен быть наш секрет.
Вот мой секрет, он очень прост: зорко одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь.
Я уже знаю твой секрет.
Тому не удалось выпытать у Мэри её секрет.
Том раскрыл свой секрет.
«Здесь же был секрет!» – «Был, да сплыл».
Знаешь, в чём заключается секрет Тома?
Давайте сохраним этот секрет в тайне от него.
«Ты что загадала?» — «Чтобы Том обратил на меня внимание. А ты, Мэри?» — «Секрет».
Я могу рассказать тебе секрет?
Я знаю твой секрет.
В чём секрет успеха?
Каков секрет успеха?
Хочешь узнать секрет?
Кто ещё знает твой секрет?
Кто ещё знает ваш секрет?
У тебя есть какой-нибудь секрет?
У вас есть какой-нибудь секрет?
Вы знаете секрет Тома?
Ты знаешь секрет Тома?
Знаешь, в чём секрет Тома?
Знаете, в чём секрет Тома?
Знаете ли вы, в чём секрет Тома?
Знаешь ли ты, в чём секрет Тома?
«Пап, как тебе удалось успокоить нашего непоседу? Он уже сутки в углу стоит. В чём секрет?» — «Всего четыре слова: противопехотная мина нажимного действия».
Ни для кого уже давно не секрет, что Германия в Евросоюзе играет важную роль.
Уже давно не секрет, что то или иное событие может оставить отпечаток в душе человека на всю жизнь.
Это самый скрываемый секрет в окру́ге.
Это для Тома секрет.
Она открыла ему секрет.
Она держала секрет при себе.
Он держал секрет при себе.