Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "следить"

Learn how to use следить in a Russian sentence. Over 84 hand-picked examples.

Родители должны следить за благополучием своих детей.
Translate from Russian to English

Сегодня учебный день. Мне нужно следить за тем, чтобы не опоздать...
Translate from Russian to English

На меня легла обязанность следить за ребёнком.
Translate from Russian to English

Когда ты водишь машину, ты должен следить за дорогой.
Translate from Russian to English

За американской политикой интересно следить, особенно во время президентских выборов.
Translate from Russian to English

Теперь за Папой Римским можно следить в твиттере.
Translate from Russian to English

Я буду следить за твоим прогрессом с моего компьютера.
Translate from Russian to English

Тот, кто борется с чудовищами, должен следить за тем, чтобы ему самому не стать чудовищем. И когда долго смотришь в пропасть, пропасть также смотрится в тебя.
Translate from Russian to English

Я буду следить за Томом.
Translate from Russian to English

Я буду продолжать следить.
Translate from Russian to English

Я буду следить.
Translate from Russian to English

Она наняла частного детектива, чтобы следить за своим мужем.
Translate from Russian to English

Социального работника попросили следить за информацией о семье Стивенсон.
Translate from Russian to English

Вам нужно лучше следить за тем, что Вы говорите.
Translate from Russian to English

Тебе нужно лучше следить за тем, что ты говоришь.
Translate from Russian to English

Едва могу следить за ходом твоих мыслей.
Translate from Russian to English

Я буду за тобой следить.
Translate from Russian to English

Я буду за вами следить.
Translate from Russian to English

Родителям следует больше следить за детьми и лучше их воспитывать.
Translate from Russian to English

Важно следить за зубами, чтобы в старости можно было нормально есть.
Translate from Russian to English

Том нанял частного детектива, чтобы следить за Мэри.
Translate from Russian to English

Придётся следить за ними издалека.
Translate from Russian to English

Тебе лучше следить за тем, что ты говоришь.
Translate from Russian to English

Они будут за тобой следить.
Translate from Russian to English

Мы будем за тобой следить.
Translate from Russian to English

Она будет за тобой следить.
Translate from Russian to English

Он будет за тобой следить.
Translate from Russian to English

Мы должны следить за своим здоровьем.
Translate from Russian to English

Давай следить за этим.
Translate from Russian to English

Давайте следить за этим.
Translate from Russian to English

После свадьбы Мэри совсем перестала следить за собой, а вот за Томом не перестала.
Translate from Russian to English

Кто должен был следить?
Translate from Russian to English

Никогда не знаешь, кто может за тобой следить.
Translate from Russian to English

Кто должен следить за порядком?
Translate from Russian to English

Кто должен был следить за порядком?
Translate from Russian to English

Кто будет следить за порядком?
Translate from Russian to English

Кто-то же должен следить за порядком.
Translate from Russian to English

Моя обязанность — следить, чтобы в кулере была вода.
Translate from Russian to English

Вам следует поддерживать эту машину в чистоте и следить за смазкой.
Translate from Russian to English

Мне надо было следить внимательнее.
Translate from Russian to English

Охранники должны следить за этими драгоценностями.
Translate from Russian to English

В этот раз я буду внимательно следить.
Translate from Russian to English

Я буду за тобой следить!
Translate from Russian to English

Я не собираюсь за ним следить.
Translate from Russian to English

Я не собираюсь за ней следить.

Я не собираюсь за ними следить.

Я не буду за ним следить.

Я не буду за ней следить.

Я не буду за ними следить.

Поэтому медики призывают внимательно следить за температурой тела и не переохлаждаться.

Она наняла частного детектива, чтобы следить за мужем.

Том нанял детектива, чтобы следить за Мэри.

Я должен за ним следить.

Ты должен следить за своей собакой.

Тебе пора начать следить за своим здоровьем.

Вам пора начать следить за своим здоровьем.

Тебе надо следить за своим здоровьем.

Вам надо следить за своим здоровьем.

За здоровьем нужно следить.

Мы продолжаем следить за ситуацией.

Сэми сказала Лайле следить за своим тоном.

Он здесь, чтобы следить за нами.

Она здесь, чтобы следить за нами.

Я бы хотел лично осмотреть вашу работу – не то чтобы я сомневался в ваших умениях или ещё что. Просто, как директору, мне нужно следить за такими делами, понимаете.

Очень мне надо за тобой следить!

Очень мне надо за вами следить!

Да на фиг ты мне сдался! Следить ещё за тобой.

Да на фиг вы мне сдались! Следить ещё за вами.

Я здесь ненадолго, так что даже за местными новостями следить не вижу смысла.

За какой стороной нужно следить внимательнее?

Я буду следить за обновлениями.

Жмите лайк, если это видео вам понравилось. Жмите дизлайк, если не понравилось. И подписывайтесь, если вам будет интересно следить за публикацией нового контента на этом канале.

Я буду за этим следить.

Надо следить за чистотой зубов.

Кто-то же должен за этим следить.

Мы будем следить глазами за полётом птиц.

«Не хочешь мне рассказать, что стряслось?» – «А что могло стрястись?» – «Ты перестал следить за собой, всё время рассеянный и в плохом настроении. Это как-то связано с Леной?»

Ты будешь следить за домом.

Летом особенно важно следить за водным балансом в организме.

Родители должны следить за своими детьми.

На самом деле, следить за новостями сейчас действительно адски тяжело.

Она совсем перестала за собой следить.

Удовольствия от морской прогулки я никакого не получил: приходилось бороться с подступающей тошнотой и одновременно следить, чтобы дети не повываливались за борт, прихватив с собой нашего пса Тузика, которому тоже, судя по всему, приходилось несладко.

У тебя других дел нет, кроме как следить, кто во сколько ушёл и кто во сколько пришёл?

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English