Learn how to use слова in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Я проверяю слова в своём словаре.
Translate from Russian to English
Встречая новые слова, ты должен смотреть их значение в словаре.
Translate from Russian to English
Я не знаю, как понимать его слова.
Translate from Russian to English
Каково точное значение слова «precise»?
Translate from Russian to English
На душе становится тепло, когда ты слышишь в песне на (казалось бы!) чужом языке: словацком, македонском, словенском, — знакомые с детства слова и даже понимаешь целые фразы.
Translate from Russian to English
Он исказил мои слова.
Translate from Russian to English
Он вышел из комнаты, не сказав ни слова.
Translate from Russian to English
Он ушёл из офиса, не сказав никому ни слова.
Translate from Russian to English
Его слова разбудили мой соревновательный дух.
Translate from Russian to English
Запомни мои слова.
Translate from Russian to English
Я беру свои слова обратно.
Translate from Russian to English
Никакие слова не могли убедить его.
Translate from Russian to English
Слова poison и potion — когнаты.
Translate from Russian to English
Мои слова имеют смысл?
Translate from Russian to English
Сердце моё было переполнено, и я не мог вымолвить ни слова.
Translate from Russian to English
Вчера я весь день учил наизусть английские слова.
Translate from Russian to English
Сейчас необходимы не слова, а действия.
Translate from Russian to English
Умелый писатель тот, кто знает, какие слова следует использовать в конкретном контексте.
Translate from Russian to English
Твои слова поддержки многое значат для меня.
Translate from Russian to English
Извините, если мои слова причинили вам боль.
Translate from Russian to English
Вы мне объясните точное значение этого слова?
Translate from Russian to English
Её слова оказались правдой.
Translate from Russian to English
Мне часто вспоминаются слова моего учителя.
Translate from Russian to English
Даже эти слова когда-нибудь исчезнут.
Translate from Russian to English
У этого слова есть два значения.
Translate from Russian to English
Ты знаешь значение данного слова?
Translate from Russian to English
Вы говорите так быстро, что я ни слова не понимаю.
Translate from Russian to English
Когда читаешь книгу на английском, плохая идея искать перевод каждого слова, которого не знаешь.
Translate from Russian to English
Она была так испугана, что не могла произнести ни слова.
Translate from Russian to English
Ни слова об этом никому.
Translate from Russian to English
Её слова пробудили во мне надежду.
Translate from Russian to English
Я не уверен в правильном произношении этого слова.
Translate from Russian to English
Он человек слова, так что если он сказал, что поможет, то сделает это обязательно.
Translate from Russian to English
Они не обратили на мои слова особого внимания.
Translate from Russian to English
Каково значение этого слова?
Translate from Russian to English
Я не знаю значения этого слова.
Translate from Russian to English
Извините. Беру свои слова обратно.
Translate from Russian to English
Я ещё никогда не бывал в этом городе, и, что ещё более важно, я не знал ни слова на том языке, на котором там говорили.
Translate from Russian to English
Слова улетают, написанное остаётся.
Translate from Russian to English
Смотрите не пропустите ни слова, переписывая документ.
Translate from Russian to English
В словаре нет слова «gullible».
Translate from Russian to English
Интересно, когда Анжелика Агурбаш пела песню на слова Некляева, могла ли она представить, что он будет баллотироваться в президенты?
Translate from Russian to English
Я доверяю Ричарду. Он человек слова.
Его вчерашние слова не согласуются с тем, что он говорил неделю назад.
Выучите эти слова наизусть.
Нам нужны дела, а не слова.
Мне трудно облечь свои мысли в слова.
Поищите эти слова в своём словаре.
На слова Джима нельзя полагаться, потому что он пытается угодить каждому.
Он сказал два-три слова и ушел.
Они могут прочитать эти слова?
В моём словаре нет этого слова.
Беру свои слова обратно.
Из песни слова не выкинешь.
Он не ответил ни слова.
Она всегда записывает за учителем всё до последнего слова.
Мы используем слова для общения.
Она вышла, не сказав ни слова.
Джим - человек слова.
Слова путешествуют по вселенной.
Журналисты неправильно перевели её слова.
Ты, возможно, не понимаешь ни единого слова из того, что я сегодня говорю.
Твои слова больно ранят.
Изучающие английский язык часто путают слова "lie" и "lay".
Многие английские слова происходят из латыни.
Тем не менее, в Китае не используют слова "права человека", а выражаются - "фундаментальные права".
Никто не слушал вступительного слова.
Учитель объяснил нам значение слова.
Мои родители приучили меня отвечать за свои слова.
Некоторые английские слова заимствованы из японского.
Она приняла мои слова за шутку.
Красивые слова не накормят.
Я не забыл твои слова.
Слова... Они, окаянные, просто созданы для обмана.
Если бы у меня были слова этой песни, я бы мог ее перевести.
Выберите три слова или фразы по вашей теме, которые могли бы быть интересны и полезны другим студентам, и представьте их классу.
Это только слова.
Слова выражают мысли.
Где слова рекой текут, там работы не найти.
Так как их беседа была на французском языке, я не мог понять ни единого слова.
Я ненавижу эти слова.
Я не поверил: эти слова показались мне безумием.
Когда туса сидит весь день, треплется без единого правдивого слова и забавляется собственным остроумием - с ними тяжело.
Никакие слова не могут выразить твое великолепие.
Ты не знаешь, он обиделся на твои слова?
Его слова обидели меня.
Мы не смогли понять значение этого слова.
Было жарко во всех смыслах слова.
Красивые слова, красивая мелодия. Песня сразу стала моей любимой.
Твои слова полностью отличаются от тех, что я услышал от него.
Каковы были её последние слова?
Эти слова не используются в устной речи.
Исправьте подчёркнутые слова.
Никто не воспринял эти слова всерьёз.
Мой отец не сказал мне ни одного слова во время ужина.
Он покинул комнату, не сказав ни слова.
Даже я сам использую те слова.
Он боролся за свободу слова для каждого, независимо от цвета кожи.
Он, несомненно, человек слова.
Мы слушали внимательно, чтобы не упустить ни единого слова.