Learn how to use словом in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Одним словом, жизнь коротка.
Translate from Russian to English
Изменения гласных во многом связаны с общими моделями ударения, соотносимыми с каждым словом.
Translate from Russian to English
Переведи отрывок слово за словом.
Translate from Russian to English
Он, одним словом, поэт.
Translate from Russian to English
Человека можно убить словом.
Translate from Russian to English
Ласковым словом многого добьёшься.
Translate from Russian to English
Словом к битве может стать и молчание.
Translate from Russian to English
Между словом и делом горы стоят.
Translate from Russian to English
Отныне я не пользуюсь этим словом.
Translate from Russian to English
Нет ничего хуже, чем противоречие между словом и поступком.
Translate from Russian to English
Этот глагол отчасти схож со словом "пить".
Translate from Russian to English
На вопрос о своей работе она ответила: "Моя работа слишком сложна, чтобы описать одним словом".
Translate from Russian to English
Джон за словом в карман не полезет.
Translate from Russian to English
Всем офицерам и рядовым надлежит священников любить и почитать, и ни кто да не дерзает оным, как словом, так и делом досаду чинить и презирать и ругаться; а кто против того погрешит, имеет по изобретению его преступления в двое, так как бы то над светским человеком учинил, наказан быть.
Translate from Russian to English
Станем любить не словом или языком, но делом и истиною.
Translate from Russian to English
Модным словом года было "цифровой": цифровые часы, цифровые микроволновки и даже цифровые ручки.
Translate from Russian to English
Что вы подразумеваете под словом «талант»?
Translate from Russian to English
Что ты подразумеваешь под словом талант?
Translate from Russian to English
Одним словом, я думаю, что он дурак.
Translate from Russian to English
Они уверяют, например, что термин "фашизм" до того, мол, расплывчат и неопределенен, что является пустым словом, т. е. никакого фашизма в действительности не существует.
Translate from Russian to English
Одним словом, он - гений.
Translate from Russian to English
Афоризм — это результат флирта мысли со словом.
Translate from Russian to English
Однажды испанские журналисты спутали слово "turkeys", что по-английски означает "индюки", со словом "Turks", что означает "турки".
Translate from Russian to English
Не словом, а делом.
Translate from Russian to English
Он убил меня одним словом.
Translate from Russian to English
Одним словом, вечеринка была превосходной.
Translate from Russian to English
Увидевши её, пришёл он в великое замешательство мыслей, сделался неподвижен и, словом, окаменел.
Translate from Russian to English
Словом, этот человек являл собою совершенный образец мужской красоты, какой мне не доводилось встречать.
Translate from Russian to English
Он словом не обмолвился об её просьбе.
Translate from Russian to English
Моё время стоит дорого, ведь время - это самое ценное, что у нас есть. Но времени на изучение языков мне не жаль никогда. Потому как с каждым новым выученным словом наш собственный мир становится чуточку интереснее.
Translate from Russian to English
Многие путают слово "Dutch", означающее "голландский язык" по-английски, со словом "Deutsch", означающим "немецкий язык" по-немецки.
Translate from Russian to English
Одним словом, она виновна.
Translate from Russian to English
За словом в карман не полезет.
Translate from Russian to English
Разница между правильным и почти правильным словом — как разница между светом и светлячком.
История иных слов представляет собой настоящий шедевр: вот, например, капут. Исходным словом послужило латинское caput — голова; а путь от "головы" до "конца всему" далёхонек.
В таком словаре как этот, должно быть как минимум два предложения со словом "холодильник".
И словом, слава шла, что крот великий зверь на малые дела: беда, лишь под носом глаза кротовы зорки, да вдаль не видят ничего.
"Титушки" - это собирательное понятие, сделавшее нарицательным словом фамилию одного незадачливого парня.
"Хороший парень", - этим словом девушки обычно называют мужчин, чтобы показать, что они не вызывают у них романтического интереса.
Одним словом, танцует она плохо.
Омонимы (слова, звучащие и пишущиеся одинаково) известны в русском языке с древних времён. Такова, например, пара "лук" (оружие) и "лук" (растение). Подобная похожесть при полном отсутствии смысловой связи объясняется тем, что если лук-оружие — исконное для славянских языков слово, родственное "излучине" и отражающее гибкость, изогнутость, то лук-растение — ещё дописьменное заимствование из древнегерманского *laukaz (немецкое Lauch). Впрочем, интересно, что Lauch ныне обозначает только лук-порей, а обыкновенный репчатый лук называется латинским по происхождению словом Zwiebel, откуда "цыбуля" в белорусском и "цибуля" в украинском — так немецкое заимствование вытеснено немецким же заимствованием, но более поздним.
Одним словом, он трус.
Всякий пример с этим словом полезен для меня.
Любой пример с этим словом полезен для меня.
Дай мне любой пример с этим словом.
Дайте мне любой пример с этим словом.
Требуется ли глубокое понимание, чтобы осознать, что вместе с условиями быта людей, вместе с общественными отношениями, вместе с общественным существованием меняются также человеческие представления, взгляды и понятия, одним словом меняется их сознание?
Церемония почтения памяти окончилась заключительным словом.
Я и словом не обмолвлюсь.
Одним словом, басурмане.
Всего в русском языке одиннадцать однобуквенных слов: а, б, в, ж, и, к, о, с, у, э, я. Таким образом, каждая третья буква является также отдельным словом.
Одним словом, нужен, что называется, "и швец, и жнец, и на дуде игрец".
Он за словом в карман не полезет.
Он за словом в карман не лезет.
Словом, характер у Тома был еще тот.
Словом, грустная получилась сказка.
На вопросы со словом "или" я всегда отвечаю "да".
«OK» считается самым популярным словом в мире.
Единственным словом, написанным на странице, было «лягушка».
Народ озлобился, никто не обмолвится добрым словом.
На теннисных форумах тех, кто слепо болеет за своего любимца, смотря притом свысока на его или её соперников, обычно уничижительно называют "глорами". Разумеется, вовсе не редкость, когда эти же люди клеймят этим словом болельщиков игроков, которые им не нравятся.
Одним словом, он заработал кучу денег.
Я готов подписаться под каждым своим словом.
Я готов подписаться под каждым Вашим словом.
Том за словом в карман не лезет.
Том за словом в карман не полезет.
Можно мне перекинуться словом с Томом?
Таков уж русский язык: кто-то мучит, а кто-то мучает; один мерит, а другой меряет; я езжу, а он ездиет — страсть, одним словом!
С каждым словом её голос становился всё тише.
На Татоэбе нет предложения со словом "анафема".
Одним словом, я не доверяю ему.
«Каким бы одним словом вы охарактеризовали прошедший июнь?» — «Вжик».
Как бы ты описал Тома одним словом?
Почему мы заканчиваем молитвы словом "аминь"?
Словом "tortoises" в английском языке называют сухопутных черепах, а словом "turtles" — морских.
Первым словом моего ребёнка было "папа".
Мэри остра на язык, да и Том за словом в карман не полезет.
Словом можно убить.
В русском языке в предложении со сравнением обязательно нужна запятая перед словом "чем". Например: Том старше, чем Мэри. В немецком языке запятая перед "als" не ставится: Tom ist älter als Maria.
Одним словом, это смешно.
Одном словом, он подлиза.
Она за словом в карман не полезет!
Тут даже словом не с кем перекинуться.
Мне даже словом не с кем было перекинуться.
На Татоэбе нет английских предложений со словом "Lego".
Не хотелось бы, чтобы она поминала меня недобрым словом.
Подписываюсь под каждым словом.
Я готов подписаться под каждым словом.
Я здесь совсем один. Не с кем даже словом перекинуться.
Том ни словом мне об этом не обмолвился.
Не было ни одного предложения со словом "салатница", пока я его не добавил.
Между словом и делом - пропасть.
Между словом и делом - большое расстояние.
Изначально Библия называлась словом "Писания", или "Священные Писания".
Добрым словом и бездомный богат.
Тут такая тоска, не с кем даже словом перекинуться.
Зимой тут пусто, словом не с кем перекинуться.
Есть лишь одно-единственное предложение со словом "disingenious". И это из почти миллиона английских предложений.
Одним словом, всё прошло хорошо.
Они считались с каждым его словом.