Learn how to use смеяться in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Человек — это единственное животное, которое может смеяться.
Translate from Russian to English
Это неприлично смеяться над кем-то, когда он совершает ошибку.
Translate from Russian to English
Я не мог не смеяться над его шутками.
Translate from Russian to English
Ты не должен смеяться над его ошибкой.
Translate from Russian to English
Если ты сделаешь настолько глупую вещь, люди будут над тобой смеяться.
Translate from Russian to English
Нехорошо смеяться над старым человеком.
Translate from Russian to English
Человек - это единственное животное, которое умеет смеяться.
Translate from Russian to English
Как ты смеешь надо мной смеяться?
Translate from Russian to English
Нельзя смеяться над бедными.
Translate from Russian to English
Я не мог перестать смеяться.
Translate from Russian to English
Над ним будут смеяться друзья.
Translate from Russian to English
Учитель никогда не должен смеяться над учеником, который допустил ошибку.
Translate from Russian to English
Я не мог не смеяться.
Translate from Russian to English
Я не знаю, плакать мне или смеяться.
Translate from Russian to English
Кажется, он боится того, что над ним будут смеяться, если он сделает ошибку.
Translate from Russian to English
Он боялся, что над ним будут смеяться.
Translate from Russian to English
И те, кто выживет, сами потом будут смеяться.
Translate from Russian to English
Французу, например, может показаться трудным смеяться над русской шуткой.
Translate from Russian to English
Нехорошо смеяться над чужими проблемами.
Translate from Russian to English
Я не могу не смеяться.
Translate from Russian to English
Где запрещено смеяться, там, как правило, и плакать нельзя.
Translate from Russian to English
Я не могу ни смеяться, ни плакать.
Translate from Russian to English
Точно так же русский может не найти ничего смешного в шутке, которая заставила бы англичанина смеяться до слёз.
Translate from Russian to English
Единственное лекарство против тщеславия - это смех; и единственный недостаток, над которым можно смеяться, - это тщеславие.
Translate from Russian to English
Я не могу перестать смеяться.
Translate from Russian to English
Если вы хотите заставить человека смеяться вашим шуткам, скажите ему, что у него есть чувство юмора.
Translate from Russian to English
Если вы не можете смеяться, то хотя бы улыбайтесь!
Translate from Russian to English
Только люди способны смеяться.
Translate from Russian to English
Единственное животное, что умеет смеяться, - это человек.
Translate from Russian to English
Нельзя смеяться над другими.
Translate from Russian to English
Человек - это единственное животное, которое способно смеяться.
Translate from Russian to English
Когда ты перестанешь смеяться как идиот?
Translate from Russian to English
Это некрасиво - смеяться над начальником прилюдно.
Translate from Russian to English
Не могу смеяться перед камерами.
Translate from Russian to English
Я не могу не смеяться над этой шуткой.
Translate from Russian to English
Теперь наша очередь смеяться.
Translate from Russian to English
Над тобою будут смеяться.
Translate from Russian to English
Не вынуждай меня смеяться над тобой!
Translate from Russian to English
Все начали смеяться.
Translate from Russian to English
Нехорошо смеяться над другими.
Translate from Russian to English
Хватит смеяться!
Translate from Russian to English
Перестань смеяться!
Translate from Russian to English
Перестаньте смеяться!
Translate from Russian to English
Пожалуйста, не заставляй меня смеяться. Я сделал вчера слишком много приседаний, и теперь у меня болят мышцы живота.
Пожалуйста, не заставляйте меня смеяться. Я сделал вчера слишком много приседаний, и теперь у меня болят мышцы живота.
Пожалуйста, не заставляй меня смеяться. Я сделала вчера слишком много приседаний, и теперь у меня болят мышцы живота.
Пожалуйста, не заставляйте меня смеяться. Я сделала вчера слишком много приседаний, и теперь у меня болят мышцы живота.
Прекратите смеяться!
Я не знаю, плакать или смеяться.
Не знаю, плакать или смеяться.
Уж не знаю, плакать или смеяться.
Учитель не может смеяться над студентом, совершившим ошибку, никогда.
Учитель не должен смеяться над учеником, совершившим ошибку.
Я не буду смеяться.
Ты всё время делаешь так, что я хочу смеяться.
Над вами будут смеяться.
Он не мог прекратить смеяться.
Если один глаз плачет, другой не будет смеяться.
Мы нарочно стали смеяться еще больше.
Все смотрели на неё, когда она начала раскатисто смеяться.
Человек отличается от всех других существ способностью смеяться.
Я люблю смеяться.
Думаешь, люди будут надо мной смеяться?
Ему словно смешинка в рот попала — он всё продолжал смеяться, уже начиная вызывать недоумение.
Ты заставляешь меня смеяться.
Не знаю, смеяться мне или плакать.
Смеяться полезно для здоровья!
Тут не над чем смеяться!
Он начал истерически смеяться.
Мне не надо было смеяться.
Я старался не смеяться.
Ты будешь смеяться.
Вы будете смеяться.
Надо мной же друзья смеяться будут!
Только ты можешь так смеяться над моими скверными анекдотами.
Люди будут смеяться над тобой, если ты будешь так говорить.
Над тобой будут смеяться, если будешь так говорить.
Том не должен смеяться над хромотой Мэри.
Вы не должны над ним смеяться.
Можешь смеяться надо мной.
Девочки начали смеяться, как только услышали эту историю.
Машины могут однажды начать думать, но они никогда не смогут смеяться.
Он продолжил смеяться надо мной.
Я не могу перестать смеяться, когда слышу эту историю.
Том начал смеяться.
Мне не стоило смеяться.
Он любил смеяться и радоваться жизни.
Громко смеяться на улице неприлично.
В каком месте смеяться?
Он перестал смеяться.
Она перестала смеяться.
Они перестали смеяться.
Я перестал смеяться.
Я перестала смеяться.
Сначала они пытаются не замечать тебя, потом начинают смеяться над тобой, а затем борются с тобой. В конечном счёте, ты побеждаешь.
Не знаю, плакать мне или смеяться.
Не надо смеяться над другими.
Куда смеяться?
Том наконец прекратил смеяться.
После какого слова смеяться?