Learn how to use сможете in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Если учётная запись уже есть, то существует система, с помощью которой вы сможете отправлять и получать электронную почту.
Translate from Russian to English
Если вы хорошо выучите китайский, то сможете обучаться в Китае.
Translate from Russian to English
Вы сможете приобрести это только там.
Translate from Russian to English
Мы хотим поесть. Вы сможете нас быстро обслужить? Мы должны будем уйти до половины второго.
Translate from Russian to English
Скрывайте, сколько сможете, ложь всё равно вылезет.
Translate from Russian to English
Надеюсь, что вы сможете вовремя урегулировать ситуацию.
Translate from Russian to English
Этим вечером вы сможете с ним связаться.
Translate from Russian to English
Вы должны точно сказать, сможете ли прийти.
Translate from Russian to English
Как вы это сможете объяснить?
Translate from Russian to English
Жаль, что вы не сможете прийти на праздник.
Translate from Russian to English
Вы сможете починить мою машину?
Translate from Russian to English
Откладывая то, что нужно сделать, вы рискуете тем, что не сможете сделать это уже никогда.
Translate from Russian to English
Вы сможете лучше говорить по-английски, если будете практиковаться.
Translate from Russian to English
Вы сможете увидеться с ним завтра.
Translate from Russian to English
Каким бы полным вы ни были, вы сможете сбросить столько веса, сколько захотите, если проявите достаточно упорства.
Translate from Russian to English
Разрешите мне поднять вашу руку, и когда я отпущу ее, она просто упадет вниз, и вы сможете расслабиться ещё больше.
Translate from Russian to English
Сообщите нам, сможете ли вы прийти.
Translate from Russian to English
Вы увидите, что всё стало очень красивым, и сможете явить гостям кое-что действительно впечатляющее.
Translate from Russian to English
Это лекарство Вы не сможете купить без рецепта.
Translate from Russian to English
Как сможете вы построить фразу, если у вас отсутствует словарный запас?
Translate from Russian to English
Вы абсолютно уверены, что сможете это сделать?
Translate from Russian to English
Однажды наступит момент, когда вы сможете воскликнуть: "Я сделал это!"
Translate from Russian to English
Боюсь, что вы не сможете этого сделать.
Translate from Russian to English
Я надеялся, что вы сможете мне помочь.
Translate from Russian to English
Я надеялась, что вы сможете мне помочь.
Translate from Russian to English
Я надеюсь, что вы сможете помочь мне.
Translate from Russian to English
Я надеюсь, что вы сможете помочь нам.
Translate from Russian to English
Вы сможете это сделать?
Translate from Russian to English
Вы сможете найти дорогу домой?
Translate from Russian to English
Вы сможете посмотреть телевизор после ужина.
Translate from Russian to English
Как скоро Вы сможете закончить эту работу?
Translate from Russian to English
Не думаю, что вы сможете это продать.
Translate from Russian to English
Когда вы сможете со мной увидеться?
Translate from Russian to English
Приходите, если сможете.
Translate from Russian to English
Надеюсь, вы сможете меня простить.
Translate from Russian to English
Как вы сможете перевести то, чего вы не понимаете?
Translate from Russian to English
Я думал, вы сможете мне помочь.
Translate from Russian to English
Надеюсь, вы сможете помочь.
Translate from Russian to English
Вы уверены, что сможете это сделать?
Translate from Russian to English
Вы не сможете их остановить.
Translate from Russian to English
Вы не сможете его остановить.
Translate from Russian to English
Вы не сможете её остановить.
Я знаю, что вы не сможете нас остановить.
Я знаю, что вы не сможете их остановить.
Я знаю, что вы не сможете меня остановить.
Я знаю, что вы не сможете его остановить.
Я знаю, что вы не сможете её остановить.
Остановите меня, если сможете!
Вы действительно думаете, что за три месяца сможете научиться свободно говорить по-французски?
Вы никогда не сможете меня забыть.
Вы не сможете убить нас всех.
Вы действительно думаете, что сможете это сделать?
Вы не сможете заставить меня.
Надеюсь, вы сможете помочь Тому.
Я очень надеюсь, что вы сможете прийти.
Потом вы сможете уйти.
Если нет возможности поехать учиться в англоговорящую страну, возможно, вы сможете найти поблизости носителя английского языка, который мог бы помочь вам учить английский.
Выясните всё, что сможете, о бизнесе Тома.
Я надеялась, что вы сможете мне сказать, где сейчас Том.
Когда вы сможете мне его вернуть?
Когда вы сможете мне это вернуть?
Сдерживайте их, сколько сможете.
Как жаль, что вы не сможете прийти!
Вы не сможете им помочь.
Возможно, вы сможете им помочь.
Я собираюсь сделать вам предложение, от которого вы не сможете отказаться.
Если вы хотите сфотографироваться в каком-нибудь красивом месте, а рядом нет никого знакомого, попросите какого-нибудь полного человека вам помочь. Тогда вы сможете быть спокойны, что он не убежит с вашим фотоаппаратом.
Как бы быстро вы ни шли, вы не сможете догнать его.
Мы надеемся, что вы сможете присоединиться к нам на этом семинаре.
В какое время вы сможете быть там?
Вы сможете поднять эту коробку?
Вы сможете поднять этот ящик?
Ни в какой стране, кроме Англии, как говорят, вы не сможете пережить все 4 сезона за один день.
Если вы не сможете прийти, сообщите, пожалуйста, как можно скорее.
Вы не сможете это доказать.
Я был раздосадован, узнав, что вы не сможете прийти.
Сообщите нам, если сможете прийти.
Дайте нам знать, если сможете прийти.
Дайте нам знать, если вы с этим сможете справиться.
Я рад, что вы сможете прийти.
Когда вы сможете начать?
Вы сможете увидеть их там.
Вы точно не сможете со мной пойти?
Думаете, вы сможете меня остановить?
Банк - это такое место, где вам одолжат денег, если вы сможете доказать, что вам они не нужны.
Не давайте обещания, которые не сможете сдержать.
Во сколько вы сможете там быть?
Думаю, вы сможете это сделать.
Я хотел бы знать, когда вы сможете его отправить.
Вы сможете описать нападавшего?
Мы знали, что вы сможете это сделать.
Думаете, вы сможете меня поймать?
Думаете, вы сможете ей помочь?
Думаете, вы сможете ему помочь?
Думаете, вы сможете мне помочь?
Микроволновка не работает. Вы не сможете подогреть с её помощью еду. Пользуйтесь ей, только если хотите смотреть на что-то вращающееся, не преследуя при этом никакой цели.
Мы думали, что вы сможете это сделать.
Надеюсь, вы сможете поспать.
С чего вы решили, что не сможете?
С чего вы решили, что не сможете этого сделать?