Learn how to use сна in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Я проснулся от длинного сна.
Translate from Russian to English
Эта комната не подходит тебе для сна.
Translate from Russian to English
Рано или поздно Россия вспрянет ото сна.
Translate from Russian to English
Из-за Люси Ибрагим лишился сна.
Translate from Russian to English
Детям необходимо много сна.
Translate from Russian to English
Он - существо с собственным жизненным пространством и собственным местом для сна.
Translate from Russian to English
Сколько часов сна вам необходимо?
Translate from Russian to English
После спокойного сна приходит хороший совет.
Translate from Russian to English
Кроме питания и сна есть и другие необходимые человеку вещи.
Translate from Russian to English
Он был на грани сна.
Translate from Russian to English
Недостаток сна может оказать ужасно негативное влияние на оценки.
Translate from Russian to English
Сколько часов сна тебе нужно?
Translate from Russian to English
Его глаза были тяжелы ото сна.
Translate from Russian to English
Том пробуждается от глубокого сна.
Translate from Russian to English
Этот шум пробудил меня ото сна.
Translate from Russian to English
Недостаток сна изничтожил её энергию.
Translate from Russian to English
Работы, еды, питья, сна, любви - всего должно быть в меру.
Translate from Russian to English
Причинами пульсирующей боли в шее чаще всего являются: неудобная поза во время сна, повреждение шеи.
Translate from Russian to English
Причиной пульсирующей боли в шее может быть её повреждение или неудобная поза во время сна.
Translate from Russian to English
Нет ничего лучше сна.
Translate from Russian to English
Если вы болеете, избегайте недостатка сна.
Translate from Russian to English
В госпитале каждый день около шести часов медсестра, которая была сильна как медведь, отрывала меня от глубокого сна и спрашивала... хорошо ли я спал.
Translate from Russian to English
Я взял себе за правило не курить во время сна.
Translate from Russian to English
Мой отец работал без сна и отдыха.
Translate from Russian to English
Недостаток сна берёт своё.
Translate from Russian to English
Недостаток сна стал сказываться на мне.
Translate from Russian to English
Люди, которые экспериментировали с так называемыми "осознанными сновидениями", описывают их часто как "реальнее реальности". Также, после пробуждения после "осознанного сна" они описывают реальность как "пустой сон".
Translate from Russian to English
Эта комната не подходит для сна.
Translate from Russian to English
Эта комната не пригодна для сна.
Translate from Russian to English
Эта комната не годится для сна.
Translate from Russian to English
Мы тут ведём восстановительные работы без сна и отдыха с самого землетрясения.
Translate from Russian to English
Ночь предназначена для сна и восстановления сил.
Translate from Russian to English
На выступлении певца сказался недостаток сна.
Translate from Russian to English
Немного сна не помешало бы.
Translate from Russian to English
Я ищу место для сна.
Translate from Russian to English
Другим требуется девять или десять часов сна.
Translate from Russian to English
Том пролежал почти всю ночь без сна, думая о Мэри.
Translate from Russian to English
Несмотря на важность сна, его цель остается загадкой.
Translate from Russian to English
Нарколепсия является хроническим неврологическим расстройством регуляции сна.
Translate from Russian to English
Она была застрелена во время сна.
Translate from Russian to English
Мне необходимо девять часов сна.
Translate from Russian to English
Курт Уилкенс был убит в своей камере во время сна.
Недостаток сна понемногу ухудшает здоровье.
Марии опостылела жизнь, и она алкала вечного сна.
Но почему у меня нет сна?
Вчера я провела всю ночь без сна, и сегодня я чувствую себя очень уставшей.
Так как оно вызывает воспаление верхних дыхательных путей, курение часто приводит к обструктивному апноэ во время сна. Алкоголь и успокаивающие средства также могут ухудшить апноэ - действуя как мышечные релаксанты, они сужают дыхательные пути.
Английский математик Абрахам де Муавр в престарелом возрасте однажды обнаружил, что продолжительность его сна растёт на 15 минут в день. Составив арифметическую прогрессию, он определил дату, когда она достигла бы 24 часов — 27 ноября 1754 года. В этот день он и умер.
Каждый десятый человек страдает от недостатка сна.
В конце сна спящий просыпается.
Я пробудился ото сна.
После весьма длительного сна вулкан начал выбрасывать пепел.
Мэри полночи пролежала без сна, слушая, как Том храпит.
Это не полезно для ночного сна.
Ты почувствуешь себя лучше после хорошего ночного сна.
Сбивать режим сна очень вредно для здоровья.
Сна ни в одном глазу.
Мне требуются девять часов сна.
Мне требуется девять часов сна.
Не имея возможности ориентироваться во времени, во тьме человек быстро теряет счёт дням: сумма естественных промежутков сна и бодрствования почти никогда не совпадает точно с длиной суток.
Я лежал без сна и прокручивал в голове события последних дней.
Она лежала без сна и часами думала о нём.
Во время сна дельфины закрывают только один глаз.
Он ещё не очнулся после сна.
Последний приём пищи должен происходить за 2–3 часа до сна.
Она всю ночь пролежала без сна.
Он часами лежал без сна, думая о ней.
Один час сна до полуночи лучше двух после.
Приятного сна!
Годы крепость моего сна не разрушили: так, выдули верхний слой раствора из кладки.
Он пробудился от глубокого сна.
Однажды утром, когда Виктор проснулся после беспокойного сна, он обнаружил, что превратился в большой комок спагетти прямо у себя в кровати.
Я провёл пару ночей без сна.
Какая поза для сна самая лучшая?
Недостаток сна повышает риск развития сердечного приступа.
Здоровье начинается с полноценного сна.
В греческой мифологии Гипнос - бог сна и брат Танатоса, бога смерти.
Час сна до полуночи стоит двух после.
Сколько часов сна вам нужно?
Том всю ночь пролежал без сна.
Необходимая длительность сна для человека во многом зависит от его возраста.
Она долгое время лежала без сна, думая о будущем.
Этой ночью она долго лежала без сна.
Том лёг на диван и закрыл глаза. Но ему было не до сна.
День и ночь без сна, кровью написанные книги и научные труды Тома куда-то исчезли.
Недостаток сна вредит здоровью.
Я провёл три ночи без сна.
Я искал место для сна.
Звук разбудил её от сна.
Я лежу в кровати без сна.
Недостаток сна увеличивает риск инфаркта.
Том вторые сутки без сна и отдыха.
Вкус еды — от соли, сладость сна — от женщины.
Я провёл несколько ночей без сна.
После двух суток без сна я начал слышать голоса.
У меня сна ни в одном глазу.
Для сна они роют укрытия или ночуют под навесами.
Полная луна вызывает нарушение сна.
Долги лишили меня сна.
Том пробудился ото сна.