Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "совесть"

Learn how to use совесть in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Лучшее средство от бессонницы — чистая совесть.
Translate from Russian to English

Совесть уйдёт, а сила придёт.
Translate from Russian to English

У Сахарова была большая совесть.
Translate from Russian to English

Незапятнанная совесть - самая мягкая подушка.
Translate from Russian to English

Я потеряла совесть.
Translate from Russian to English

В современных англо-саксонских странах ницшеанский "юберменш" или по-английски "супермэн" - это гангстер, эротоман, презирающий честь и совесть.
Translate from Russian to English

Хорошие друзья, хорошие книги и спящая совесть – вот идеальная жизнь.
Translate from Russian to English

Совесть — это когда на пляже ищешь туалетную кабинку.
Translate from Russian to English

Вкус — это эстетическая совесть.
Translate from Russian to English

Чистая совесть — верный признак плохой памяти.
Translate from Russian to English

У нее была чистая совесть.
Translate from Russian to English

Её совесть была чиста.
Translate from Russian to English

У тебя совесть нечиста?
Translate from Russian to English

Твоя совесть нечиста?
Translate from Russian to English

Делаю то, что подсказывает мне совесть, борюсь против того, что для меня является коррумпированной диктатурой, рядящейся в демократические одежды.
Translate from Russian to English

Эта ложь тяготит мне совесть.
Translate from Russian to English

Моя совесть чиста.
Translate from Russian to English

У меня совесть нечиста.
Translate from Russian to English

— Если, не дай бог, с ним случится что-нибудь, то тебя всю жизнь будет мучить совесть.
Translate from Russian to English

Если понимаешь, что совершил глупость, то следует иметь совесть и исправить её, насколько это возможно.
Translate from Russian to English

Все стараются выполнять свою работу на совесть.
Translate from Russian to English

Я твоя совесть.
Translate from Russian to English

Вас мучает совесть?
Translate from Russian to English

У меня чистая совесть.
Translate from Russian to English

Чистая совесть - лучшая подушка.
Translate from Russian to English

Совесть перестала меня мучить.
Translate from Russian to English

У Блаттера есть и запасная совесть, которой он ещё ни разу в жизни не пользовался.
Translate from Russian to English

С тех пор моя партийная совесть чиста, как белый лист бумаги, и полностью деактивирована.
Translate from Russian to English

Она совесть потеряла.
Translate from Russian to English

Том работает на совесть.
Translate from Russian to English

Он сделал то, что велела совесть.
Translate from Russian to English

Внезапно в нём проснулась совесть.
Translate from Russian to English

«Итак, на сегодня вам было задано выучить наизусть «Песню о буревестнике». Желающие есть? — Вера Ивановна оглядела поверх очков утонувший в гробовой тишине класс. — Понятно. Ну что ж, тогда начнем с «камчатки». Егоров, иди к доске, голубчик!» — Егоров нехотя поднялся, шмыгнул носом и печально ответил: «Вера Ивановна, я не выучил…» — «И почему, интересно, я не удивлена? Что на сей раз, позволь узнать?» — «Зуб вчера страшно разболелся, никак не мог сосредоточиться». — «У тебя, Егоров, не понос, так золотуха! То кошка рожает, то зуб вот болит. Хватит с меня! Давай дневник, два!» — «Я его потерял вчера…» — чуть слышно отозвался Егоров и тяжело вздохнул. — «Что?! Ты не дневник потерял, Егоров, ты совесть потерял! — Вера Ивановна была вне себя от негодования. — Вон из класса и без дневника не возвращайся!»
Translate from Russian to English

Её совесть чиста.

Три вещи способствуют крепкому сну: чистая совесть, мягкая подушка и отсутствие Интернета.

Молодой человек, имейте совесть!

Чистая совесть - признак плохой памяти.

Партия — это ум, честь и совесть нашей эпохи!

Слушай, имей совесть!

У тебя совесть есть?

Слушай, у тебя совесть есть?

У Вас совесть есть?

Меня мучит совесть.

Мало их, кто и ангелу, рьяно отвернувши, не вырвет крыло; если отдал кто совесть шайтану, то ему в преисподней светло.

Ты совсем совесть потерял?

Моя совесть настолько чиста и прозрачна, что её практически не видно.

Том совсем совесть потерял.

Чистая совесть - лучшее снотворное.

Теперь моя совесть чиста.

Легко иметь чистую совесть, если человек ей не пользуется.

Легко иметь чистую совесть, если человек ею не пользуется.

Совесть — это тёща, визит которой никогда не заканчивается.

Она успокоила свою совесть.

Теперь моя совесть спокойна.

Теперь твоя совесть спокойна?

В нём вдруг проснулась совесть.

Вина за это до сих пор гложет мою совесть.

Он всё делает на совесть.

Его мучила совесть.

Мэри сказала, что её совесть чиста.

У меня совесть неспокойна.

У тебя что, совесть проснулась?

Мне надоело ждать, когда у тебя совесть проснётся.

Ты всё делаешь на совесть.

Теперь твоя совесть чиста?

Преступник облегчил свою совесть.

На душе скверно. Совесть мучает.

Том всё делает на совесть.

Что, совесть заговорила?

У тебя есть совесть?

Том говорит, что его совесть чиста.

Том сказал, что его совесть чиста.

Он говорит, что его совесть чиста.

Мэри говорит, что её совесть чиста.

Где твоя совесть?

Я привык всё делать на совесть.

Я привыкла всё делать на совесть.

С чего вдруг в тебе взыграла совесть?

С чего это вдруг в тебе взыграла совесть?

С чего это вдруг в тебе заговорила совесть?

Согласно приказу короля я должен отказывать Вам в любых Ваших просьбах, генерал. А в случае высказывания Вами любого протеста, я должен был бы отстранить Вас от должности. Но зная, что там гибнут десятки тысяч ни в чём не повинных людей, которых мы легко можем спасти, моя офицерская честь и совесть не позволяют отказать Вам, Том. Поэтому Вы можете взять всех, кого посчитаете нужным, кроме королевской стражи. Наш король эгоист, каких свет не видывал. Его волнует только своя жизнь и ему абсолютно наплевать на весь свой народ. Имел бы он хоть капельку той чести, которой обладает каждый его солдат, рвущийся сейчас в бой, и он тот час же выслал бы подмогу из нескольких отрядов кавалерии жителям Агланы.

Имейте совесть!

Моя совесть сильнее моего разума.

"Иметь чистую совесть" - это идиома.

Просто надо иметь чистую совесть.

Тебя мучает совесть?

У тебя совесть есть? Второй час ночи.

У вас совесть есть? Второй час ночи.

Так всех нас в трусов превращает совесть.

Во мне заговорила совесть.

Вы совсем совесть потеряли?

Партия – ум, честь и совесть нашей эпохи.

Гипотеза о существовании некоего программного обеспечения, способного функционировать как совесть, может быть полностью исключена.

Чистая совесть создает гармонию.

Сработано на совесть!

Сразу видно: сработано на совесть.

Сразу видно, что на совесть сработано.

Совсем совесть потерял?

Не одним законом живет совесть человеческая.

Я, конечно, всё понимаю, но совесть-то должна быть.

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English