Learn how to use совет in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Если бы не мой совет, ты бы потерпел неудачу.
Translate from Russian to English
Дам тебе хороший совет.
Translate from Russian to English
Я хочу дать тебе небольшой совет.
Translate from Russian to English
Он дал мне дельный совет.
Translate from Russian to English
Для обсуждения нового предложения был сформирован исполнительный совет.
Translate from Russian to English
Нам нужен твой совет.
Translate from Russian to English
Революционный совет встретился, чтобы составить стратегию.
Translate from Russian to English
Позволь мне дать тебе совет.
Translate from Russian to English
Студенческий совет обсуждал планы на день вручения дипломов.
Translate from Russian to English
Его совет равносилен приказу.
Translate from Russian to English
Тренер дал мне совет.
Translate from Russian to English
Ему лишь доставляет удовольствие получать совет от женщины.
Translate from Russian to English
Я очень благодарен вам за ваш совет.
Translate from Russian to English
Я бы хотел дать тебе один совет.
Translate from Russian to English
Я хочу дать тебе совет.
Translate from Russian to English
Она была настолько добра, что дала мне совет.
Translate from Russian to English
Он не обратил внимания на её совет.
Translate from Russian to English
Вы дали мне хороший совет.
Translate from Russian to English
Я очень благодарен за твой совет.
Translate from Russian to English
Он дал ему совет.
Translate from Russian to English
Я дал им не только совет, но и самолёт.
Translate from Russian to English
Он проигнорировал мой совет.
Translate from Russian to English
Мне нужен ваш совет.
Translate from Russian to English
Если бы не его совет, она не полетела бы в Лондон.
Translate from Russian to English
Он дал мне дружеский совет.
Translate from Russian to English
Спасибо за совет. Я попробую.
Translate from Russian to English
Если бы не мой совет, он был бы уничтожен.
Translate from Russian to English
После спокойного сна приходит хороший совет.
Translate from Russian to English
Хороший совет дорогого стоит.
Translate from Russian to English
Он имел наглость проигнорировать мой совет.
Translate from Russian to English
Если бы не мой совет, он бы разорился.
Translate from Russian to English
Он не только дал мне совет, но ещё и денег.
Translate from Russian to English
Я глубоко ценю Ваш совет и доброту.
Translate from Russian to English
Я глубоко признателен за Ваш совет и доброту.
Translate from Russian to English
Позвольте дать вам совет.
Translate from Russian to English
Доброе лекарство горько на вкус, но способствует выздоровлению. Честный совет режет слух, но способствует исправлению нрава.
Translate from Russian to English
Том проигнорировал совет Мэри.
Translate from Russian to English
Вы должны были принять его совет.
Translate from Russian to English
Вам следовало принять его совет.
Translate from Russian to English
Том дал Мэри практичный совет.
Translate from Russian to English
Том дал Мэри хороший совет.
Translate from Russian to English
Мой совет - не ходи к нему сейчас, просто позвони.
Translate from Russian to English
Его совет абсолютно не помог.
Translate from Russian to English
Я дал ему не только совет, но и велосипед.
Translate from Russian to English
Он дал хороший совет.
Translate from Russian to English
Львовский городской совет ещё раз обращает ваше внимание на ложную информацию относительно намерения запретить разговаривать во Львове по-русски.
Translate from Russian to English
Естьли кто против персоны Его Величества какое зло умышлять будет, тот, и все оные, которые в том вспомогали, или совет давали, или, ведая, не известили, яко изменники четвертованы будут, и их пожитки движимые и недвижимые взяты будут.
Ваш совет помог мне достичь успеха.
Ваш совет оказался полезным для меня.
Дай ему совет.
Я дал ему совет, на который он не обратил внимания.
Дядя дал мне один добрый совет.
Он не обратил внимания на совет своего друга.
Совет директоров назначил его главой компании.
Тебе нужен какой-нибудь совет?
Вам нужен какой-нибудь совет?
Я хотел бы дать тебе маленький совет.
Я хотела бы дать тебе маленький совет.
Уважаемые пассажиры! Минский городской совет депутатов и Минский городской исполнительный комитет сердечно поздравляют вас с Рождеством Христовым и Новым годом, желают счастья, здоровья и благополучия.
Я очень признателен тебе за совет.
Мне нужен твой совет.
Настоящий друг дал бы вам совет.
Есть ли у тебя совет для меня?
Не зная, что делать, я спросил совет у учителя.
Я очень ценю твой совет.
У него не получилось, несмотря на мой совет.
Мне нужен хороший совет.
Мой совет вам — уезжайте немедленно.
Позвольте мне дать Вам один совет.
Проанализируйте свои проблемы и напишите свое мнение. Тогда мне легче будет дать вам совет.
Чем обстоятельнее вы расскажете обо всех подробностях, тем легче будет дать вам совет.
Я в сомнениях, что делать. Нужен совет.
Я не только дала ему совет, я еще сделала ему минет.
Нам действительно нужен ваш совет.
Во-первых, мальчик прохлопал ушами мой совет.
Вы должны обратить внимание на его совет.
Ты должен обратить внимание на его совет.
Её совет подтолкнул меня на путешествие за границу.
Очень хороший совет. Я бы учёл его, если бы он не был твоим.
Если бы только я принял твой совет.
Он не обратил внимания на мой совет.
Бесплатный совет не всегда хороший совет.
Мне нужен совет знающего человека.
Хочу дать тебе небольшой совет.
Мне нужен маленький совет.
Мария дала мне хороший совет.
Совет Тома был очень полезным.
Его совет будет тебе весьма полезен.
Том дал мне хороший совет.
Спасибо за совет!
Я дам тебе один совет.
Я дам вам один совет.
В университете разрабатывается механизм широкого внедрения корпоративной системы управления по типу Назарбаев Университета, прорабатывается переход к предоставлению автономии вузу поэтапно - с 2014 года; с 2012 года у нас функционирует наблюдательный совет с большими законодательно установленными полномочиями.
Наконец хоть один полезный совет!
Городской Совет избирается гражданами.
Спасибо за Ваш добрый совет.
Можешь дать нам совет?
Она дала мне хороший совет.
Спасибо за добрый совет!
Эта женщина умеет вовремя успокоить, дать добрый совет.