Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "создавать"

Learn how to use создавать in a Russian sentence. Over 41 hand-picked examples.

Чтобы получить выгоду, приходится создавать проблемы.
Translate from Russian to English

Мы не хотим создавать панику.
Translate from Russian to English

Не люблю создавать себе проблемы.
Translate from Russian to English

Китай должен ежегодно создавать около пятнадцати миллионов новых рабочих мест только для того, чтобы не отстать от темпов роста населения.
Translate from Russian to English

Я всегда буду стремиться к использованию технологий для автоматизации производства или его усовершенствования, с тем, чтобы создавать проекты, поддающиеся имитации.
Translate from Russian to English

Саскавий научилась создавать веб-страницу.
Translate from Russian to English

Меньше всего я хочу создавать тебе проблемы.
Translate from Russian to English

Создавать хорошие предложения-примеры так легко, что даже если мы случайно удалим несколько хороших предложений в процессе избавления от кучи плохих, думаю, мы могли бы заметно улучшить качество этого корпуса, удаляя в больших количествах.
Translate from Russian to English

На Татоэбе нельзя создавать предложения про Чарльза.
Translate from Russian to English

Я не хочу создавать трудности.
Translate from Russian to English

Том не хотел создавать себе лишние проблемы.
Translate from Russian to English

Мы предложили изменения в закон Украины «Об авторском праве и смежных правах», которые бы урегулировали право свободно создавать или распространять изображения или видео произведений изобразительного, прикладного искусства, архитектуры, градостроительства и садово-паркового искусства, находящиеся в общественных и публично доступных местах.
Translate from Russian to English

Прекрати создавать суету на пустом месте.
Translate from Russian to English

Мэри любит создавать проблемы из ничего.
Translate from Russian to English

Мэри любит создавать проблемы на пустом месте.
Translate from Russian to English

Я научился создавать эффект разбитого стекла в Photoshop CS4.
Translate from Russian to English

Нам нужно создавать больше рабочих мест.
Translate from Russian to English

Ты не должен создавать вспышек света другим водителям.
Translate from Russian to English

Моя работа — создавать проблемы.
Translate from Russian to English

Я не хотел создавать проблем.
Translate from Russian to English

Мы не хотим создавать проблем.
Translate from Russian to English

Хватит создавать проблемы.
Translate from Russian to English

Перестань создавать трудности.
Translate from Russian to English

Думайте о других участниках дорожного движения, не создавать аварийных ситуаций.
Translate from Russian to English

«При наличии достаточного времени эволюция способна создавать удивительные творения, — сказал Остин. — Мир живой природы полон очарования».
Translate from Russian to English

Эта церковь не сможет создавать приходы за пределами страны.
Translate from Russian to English

Первого сентября вступят в силу поправки в Гражданский кодекс, предоставляющие гражданам возможность создавать наследственные фонды.
Translate from Russian to English

В двадцатом веке шахматы позволили компьютерным ученым создавать интеллектуальные машины.
Translate from Russian to English

Хватит уже создавать дубликаты!
Translate from Russian to English

Новая техника позволяет быстро создавать прототипы.
Translate from Russian to English

Есть ли какая-то инструкция, объясняющая, в каких именно случаях нужно создавать перенаправления?
Translate from Russian to English

Создавать папку в папке нельзя.

Запрещено создавать производные работы.

Разрешено создавать производные работы.

Зачем создавать кнопку самоуничтожения?

Я не хочу создавать лишних проблем.

Перестаньте создавать проблемы.

Человек не перестает создавать Апокалипсис.

Позволяет ли opml-файл создавать подкатегории категорий фидов?

Ты не хочешь создавать впечатление, что нас это не интересует.

Тебе нравится создавать вещи своими руками?

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English