Learn how to use тихонько in a Russian sentence. Over 50 hand-picked examples.
Я тихонько закрыл дверь, чтобы не потревожить малыша.
Translate from Russian to English
Сейчас она улыбалась и тихонько напевала.
Translate from Russian to English
Мотор джипа тихонько работал на холостом ходу.
Translate from Russian to English
Кто-то тихонько постучал в дверь.
Translate from Russian to English
Том тихонько хихикнул, когда услышал шутку Маши.
Translate from Russian to English
"Закрой на минутку глаза", - прошептал Том. Мэри закрыла глаза, и Том тихонько поцеловал её в губы.
Translate from Russian to English
Я проскользнул на цыпочках в квартиру, тихонько закрыл дверь, повернулся и зашёл на кухню.
Translate from Russian to English
Том тихонько вошёл в детскую.
Translate from Russian to English
Она тихонько смахнула слезу со щеки.
Translate from Russian to English
В дверь тихонько постучали.
Translate from Russian to English
Он тихонько закрыл за собой дверь.
Translate from Russian to English
Вдруг глядь — в реке человек стоит и что-то там делает. Гон, чтобы остаться незамеченным, тихонько забрался глубоко в траву и, не шевелясь, стал оттуда наблюдать. «Это ж Хёдзю», — подумал Гон.
Translate from Russian to English
Том тихонько закрыл дверь.
Translate from Russian to English
А я тихонько, прикинувшись спящим, лежу и слушаю.
Translate from Russian to English
Дождь тихонько постукивал по крыше сарая.
Translate from Russian to English
Я тихонько шепнул ей: "Не бойся, я здесь".
Translate from Russian to English
Я тихонько шепнул ему: "Не бойся, я здесь".
Translate from Russian to English
Где-то под снегом уже тихонько дышит весна.
Translate from Russian to English
Том тихонько выскользнул из комнаты.
Translate from Russian to English
Хочу кричать об этом во всё горло, но лишь тихонько прошепчу.
Translate from Russian to English
Она тихонько положила ребёнка.
Translate from Russian to English
Сидя за чёрным-пречёрным роялем и листая ноты, Мэри что-то тихонько напевала.
Translate from Russian to English
Мэри зашевелилась во сне и что-то тихонько пробормотала.
Translate from Russian to English
Том тихонько прокрался на кухню.
Translate from Russian to English
Дверь тихонько скрипнула, и вошёл Том.
Translate from Russian to English
Убедившись, что она крепко спит, он тихонько выскользнул из комнаты и уехал.
Translate from Russian to English
За моей спиной кто-то тихонько всхлипнул.
Translate from Russian to English
Том тихонько закрыл за собой дверь.
Translate from Russian to English
Том тихонько сидел в углу.
Translate from Russian to English
Том тихонько вошёл в комнату.
Translate from Russian to English
Осень тихонько царапнет окошко.
Translate from Russian to English
Тихонько скрипнула дверь.
Translate from Russian to English
Том тихонько открыл дверь.
Translate from Russian to English
Она тихонько открыла дверь.
Translate from Russian to English
Гамак тихонько раскачивался.
Translate from Russian to English
Она тихонько меня толкнула.
Translate from Russian to English
Она тихонько меня подтолкнула.
Translate from Russian to English
Мальчик тихонько подпевал.
Translate from Russian to English
Пёс жался к моим коленям и тихонько поскуливал.
Translate from Russian to English
Я тихонько закрыл дверь, чтобы не разбудить ребёнка.
Translate from Russian to English
Он тихонько постучал в дверь.
Translate from Russian to English
Кот тихонько крадётся к двери, чтобы выйти.
Translate from Russian to English
Кошка тихонько крадётся к двери, чтобы выйти.
Translate from Russian to English
Я вооружился скалкой и тихонько подошёл к двери.
Translate from Russian to English
Дверь тихонько поскрипывает на ветру.
Он тихонько смылся.
Листья деревьев тихонько покачивались на ветру.
Дверь на балкон открыта, и ветер тихонько шевелит занавеску.
Том тихонько постучался в дверь спальни Мэри.
Сова тихонько ухнула со своего насеста.