Learn how to use толком in a Russian sentence. Over 74 hand-picked examples.
За всё берётся, но ничего толком не умеет.
Translate from Russian to English
Я не знаю, как толком рассказать: ужасная трагедия, которая отразится на всех аспектах нашей будущей жизни, произошла около получаса назад на южном участке шоссе номер 4.
Translate from Russian to English
Том сказал мне, как это делать, но я толком не понял.
Translate from Russian to English
Ну что ты за человек-то такой, а, ничего-то сделать толком не может! Ну и куда ты гвоздь прибил, посмотри — тут же плита, дальше он не пойдёт! Вынимай его теперь, неумеха.
Translate from Russian to English
Читай не так, как пономарь, а с чувством, с толком, с расстановкой!
Translate from Russian to English
Никто толком не знал, где Том и что с ним.
Translate from Russian to English
Том не сумел толком ответить.
Translate from Russian to English
Я толком не знаю, как стать хорошим мужем и отцом.
Translate from Russian to English
Никто толком не знал, чем там занимаются.
Translate from Russian to English
Вы критикуете, толком не разобравшись.
Translate from Russian to English
Никто толком не понял, что произошло.
Translate from Russian to English
Такова действительность, что многие учащиеся не умеют толком пользоваться словарем, хоть он у них и есть.
Translate from Russian to English
Объясни толком, что случилось.
Translate from Russian to English
Насос толком не работал.
Translate from Russian to English
Мы толком не знаем её.
Translate from Russian to English
Никто толком не знает.
Translate from Russian to English
Том уже давно ничего толком не ел.
Translate from Russian to English
Толком никто ничего не знал.
Translate from Russian to English
Том нетвёрдо стоял на ногах. Он толком не позавтракал.
Translate from Russian to English
Говори толком, что случилось?
Translate from Russian to English
Там толком ничего не понятно.
Translate from Russian to English
Мне пока толком ничего не понятно.
Translate from Russian to English
Да объясни ты толком!
Translate from Russian to English
Я толком не могу понять французский, на котором говорят алжирцы.
Translate from Russian to English
Да что случилось-то? Говори толком.
Translate from Russian to English
Я толком не помню.
Translate from Russian to English
Нас толком не подготовили.
Translate from Russian to English
Я там толком ничему не научился.
Translate from Russian to English
Меня там толком ничему не научили.
Translate from Russian to English
Он мне толком ничего не сказал.
Translate from Russian to English
Она мне толком ничего не сказала.
Translate from Russian to English
Том мне толком ничего не сказал.
Translate from Russian to English
Ты мне толком объясни.
Translate from Russian to English
Вы мне толком объясните.
Translate from Russian to English
Ты мне толком скажи, что происходит.
Translate from Russian to English
Никто толком не знает, что произошло.
Translate from Russian to English
Никто толком не знает, что случилось.
Translate from Russian to English
Говори толком.
Translate from Russian to English
Говорите толком.
Translate from Russian to English
Говори толком: кто такой, откуда, зачем пришёл.
Translate from Russian to English
Говорите толком: кто такие, откуда, зачем пришли.
Translate from Russian to English
Участник игры толком игры не видит.
Translate from Russian to English
Как ты можешь судить о том, с чем даже толком не ознакомился?
Translate from Russian to English
Хватит мне голову морочить. Говори толком, в чём дело.
Translate from Russian to English
Хватит напускать туман. Говори толком!
Translate from Russian to English
Эти идиоты, не разобравшись толком в ситуации, набросились на этого мальчишку, как стервятники на падаль. И ты хочешь, чтобы я никак не реагировал?
Ты можешь сказать толком, что случилось?
Вы можете сказать толком, что случилось?
Среднестатистический юзер ПК ничего толком-то о его устройстве и не знает.
Если ты меня плохо слышишь, это не есть гуд. Тогда получается, что либо у меня с микриком что-то не то, либо у тебя с ушами. Ну, или же мы просто криворукие идиоты, которые ничего толком настроить не могут, что вероятнее всего. В общем, возвращайся в комнату, будем пытаться перенастроить.
Никто толком не понял, что случилось.
Я так толком и не понял, что случилось.
Я так толком и не понял, что произошло.
Говорите толком, что случилось?
Я толком не видел её лицо.
Там темно было. Я его толком не рассмотрел.
Да что случилось-то? Ты толком можешь сказать?
Да что случилось-то? Вы толком можете сказать?
Этого никто толком не знает.
Я тебя толком не знаю.
Я вас толком не знаю.
Мы ничего толком не знаем о смерти.
Я толком не знал, что надо делать.
Я толком не знал, как перевести это предложение.
Я толком не знал, что делать.
Я толком не знал, что думать.
Я не знал толком, что и думать.
Я не знал толком, что и делать.
Я толком не знал, что он собирается делать.
Он не знал толком, что ему делать в таком случае.
Он толком не знал, что ему в этом случае делать.
Он толком не знал, что делать.
Он не знал толком, что и делать.
Я не могу толком ни на чём сосредоточиться.