Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "томас"

Learn how to use томас in a Russian sentence. Over 92 hand-picked examples.

Мисс Томас учит нас истории.
Translate from Russian to English

Госпожа Томас преподаёт нам историю.
Translate from Russian to English

Томас Эдисон изобрёл лампу накаливания.
Translate from Russian to English

Сенатор Эльберт Томас твердит о необходимости войн, которые, по его утверждению, "входят такой же составной частью в нашу культуру, как библия".
Translate from Russian to English

Английский мракобес Томас Роберт Мальтус выступил со своей человеконенавистнической "теорией" на рубеже XVIII и XIX вв.
Translate from Russian to English

Томас, постарайся немного!
Translate from Russian to English

Томас не знает, придёт ли Мария завтра.
Translate from Russian to English

Когда Томас стоял перед входом в пещеру, куда подлый Хуан его привёл, он и не догадывался, какие ужасы ожидают его во мраке.
Translate from Russian to English

Томас убил крысу палкой.
Translate from Russian to English

Целый месяц Том смотрел матчи бразильского чемпионата мира по футболу и болел за то, чтобы его немецкий тёзка Томас Мюллер не получил травму и не был дисквалифицирован.
Translate from Russian to English

Томас живёт во Франции, но работает в Бельгии.
Translate from Russian to English

Томас вальяжно развалился в кресле.
Translate from Russian to English

Иногда мне кажется, что Томас меня не слушает.
Translate from Russian to English

Томас боится моей собаки.
Translate from Russian to English

Томас врезался в буй и повредил лодку.
Translate from Russian to English

Томас смотрит фильм.
Translate from Russian to English

Томас ушёл, но Мария всё ещё остаётся здесь.
Translate from Russian to English

Томас подпрыгнул, как будто его друг был привидением.
Translate from Russian to English

Томас А. Эдисон так любит свою работу, что из каждых двадцати четырёх часов в среднем спит менее четырёх.
Translate from Russian to English

Томас - это распространённое имя в ваших краях?
Translate from Russian to English

Томас начал изучать эсперанто год назад. Сейчас он уже бегло говорит на нём.
Translate from Russian to English

Томас поплавал.
Translate from Russian to English

Томас заболел?
Translate from Russian to English

Том - это сокращенно от Томас.
Translate from Russian to English

Томас закрыл магазин.
Translate from Russian to English

Томас говорит на пяти языках, среди которых есть и русский.
Translate from Russian to English

Томас лично меня пригласил.
Translate from Russian to English

Томас уже вполне сформировавшийся мужчина.
Translate from Russian to English

Томас закатал рукава рубашки.
Translate from Russian to English

Томас старше, чем я.
Translate from Russian to English

Томас ест как свинья.
Translate from Russian to English

У Марии чуть сердце не остановилось, когда она увидела, как Томас возится с бомбой.
Translate from Russian to English

Меня зовут Томас, но вы можете звать меня Томом.
Translate from Russian to English

Меня зовут Томас, но ты можешь звать меня Том.
Translate from Russian to English

Томас обнимает Марию.
Translate from Russian to English

Томас терпеть не может тот куцый обрубок собственного имени, которым его обычно зовут.
Translate from Russian to English

"Том" - уменьшительное от "Томас".
Translate from Russian to English

Томас ревнивый.
Translate from Russian to English

«Томас, я беременна». — «От кого? От меня?»
Translate from Russian to English

Томас теряет зрение.
Translate from Russian to English

Томас сказал мне, что он никогда не был в Бостоне.
Translate from Russian to English

Томас Джефферсон покинул Белый дом в марте 1809 года.
Translate from Russian to English

Томас, что ты делаешь?

Томас, что ты сейчас делаешь?

Томас не знает, как меня зовут.

Томас Эдисон был плодовитым изобретателем.

Ты не пингвин, Томас.

Том — это краткая форма имени Томас.

Том — это сокращённая форма имени Томас.

В 1908 году на 80-й день рождения Льва Толстого выдающийся американский изобретатель Томас Эдисон подарил великому русскому писателю фонограф. С его помощью Толстой сделал несколько десятков записей своего голоса.

Что изобрёл Томас Эдисон?

"Том" - это сокращённое от "Томас"?

"Том" - это уменьшительное от "Томас"?

Томас, сделай это.

Меня зовут Томас. Можно просто Том.

Господин Томас сможет решить проблему.

Нашего единственного сына зовут не Томас.

Томас говорит, что никогда не ел артишок.

В первые месяцы он исправно выполнял возложенную на него работу, что подарило всем надежду на то, что театр и дальше будет процветать. Как оказалось позже, ложную надежду. По прошествии полугода Томас Николаевич почувствовал себя слишком уверенно и поспешно принял ряд опрометчивых для театра решений.

Некогда самый известный театр в нашем городе «Дом детской мечты», после своего последнего и провального спектакля объявил о своём закрытии. Предпосылки к его закрытию можно было увидеть уже несколько лет назад, когда прошлый руководитель театра решил объявить о сложении своих должностных полномочий и прекращении своей театральной карьеры. После его ухода новым руководителем был назначен Ночников Томас Николаевич.

В театральных кругах выбор руководства раскритиковали, так как этот человек до своего назначения работал исключительно в киноиндустрии и не имел ни малейшего представления о том, как устроено театральное искусство. Несмотря на недовольство, Томас Николаевич всё же вступил в должность и пообещал исполнять свои обязанности ничуть не хуже, чем его предшественник.

В первые месяцы он исправно выполнял возложенную на него работу, что подарило всем надежду на дальнейшее процветание театра. Как оказалось позже, ложную надежду. По прошествии полугода Томас Николаевич почувствовал себя слишком уверенно и поспешно принял опрометчивое решение, которое в будущем сыграло против него.

После этого скандала его самоуверенность немного поутихла, но уже через месяц Томас Николаевич принял одно из худших решений, которое только мог. Им был составлен и подписан документ, в котором требовалось прекратить показ всех популярных пьес и заменить их на те, что особой известности среди широкой публики не возымели. Также, в день подписания документа Томас Николаевич заявил, что в рекордные два месяца театром будет составлена и отрепетирована новая программа, состоящая из пяти новых и трёх старых позиций.

К сожалению, мою идею скептически воспринял практически весь театральный состав, но о своём выборе я не сожалею". Один из актёров "Дома детской мечты" тогда высказался о его действиях следующим образом: "Любой здравомыслящий человек понимает, что никого не предупреждая, резко прекращать показ старой проработанной и качественной программы глупо и непрофессионально. Ещё глупее делать это без заранее подготовленной новой программы. Подобными действиями Томас Николаевич лишь окончательно добил свою репутацию хорошего руководителя, которая и так значительно пострадала около месяца назад".

Негодование по этому поводу высказали не только актёры, но и весь остальной персонал. Но слушать любые возмущения против Томас Николаевич отказывался. В результате в первые два дня после вступления в силу документа по собственному желанию уволилась четверть всех сотрудников. Среди уволившихся сотрудников около половины составляли актёры из обоих актёрских составов.

Например, реквизиторы формально работали на полную ставку, но нагрузка на каждого из них была в два раза ниже, чем должна была быть. А на единственного оставшегося гримёра наоборот, нагрузка была в несколько раз выше. Томас Николаевич решил, что необходимо вернуть нужное соотношение, для того, чтобы никто понапрасну не слонялся или наоборот, не перерабатывал. Но как это сделать, не отменяя собственного решения, он не знал. Лучшим выходом, который он нашёл, было сокращение всех вакансий, находившихся в переизбытке.

Около пяти месяцев театр испытывал творческий упадок, но продолжал жить благодаря своей старой программе, несмотря на то, что некоторые жители города после массовых увольнений решили бойкотировать Томаса Николаевича, а с ним и то, чем он управлял. Но после того как Томас Николаевич не смог написать ни одной новой постановки за полгода, дела стали совсем плохи. Зрители полностью утратили интерес к старому репертуару, поэтому доходы резко пошли на снижение. Ещё три месяца спустя, ушли в минус.

Томас хотел изучать литературу и философию.

В рот мне ноги! Да это ж Томас Николаевич! Что он здесь делает? Я его лет двадцать не видел.

Король Томас и королева Мария каждую ночь играли в шахматы в своем великолепном замке с четырьмя башнями и множеством зубцов.

Томас Андерсон, не могли бы вы уделять мне чуточку больше внимания?

Томас злоупотребляет властью.

Томас злоупотребляет своей властью.

Томас – гондон.

Томас оскорбляет меня.

Томас донимает меня.

Томас ведёт себя как сволочь.

Томас был атеистом. Теперь он изучает биохимию и убедился, что что-то вроде молекул ДНК и РНК не может быть продуктом естественных законов и сил, порожденных Большим взрывом.

Томас понимает, что природные законы и силы, пространство-время, электромагнитные и гравитационные поля, энергия, атомы, звезды, галактики, жизнь - словом, все зародилось в неописуемой сингулярности, которая таинственным образом взорвалась: Большой взрыв.

Это Томас.

Томас обеспокоен отношением Марины к происходящему.

Томас вернул Марии ключ.

Томас - бухгалтер, но у него много других талантов. Он очень хорошо поет и подумывает начать новую карьеру. Это замечательно.

Насколько серьезные ранения получили Томас и Мари?

Я Томас, но все зовут меня Том.

Меня зовут Томас, но все зовут меня Том.

Меня зовут Томас, но все зовут меня Томом.

Я Томас, но все зовут меня Томом.

У моего дедушки были друзья, которых звали Том Томас и Дейв Девис. Некоторые родители особо и не пытаются.

Томас — бесполезный человек.

Томас тебя видел.

Томас переехал в Бостон, родной город Марии.

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English