Learn how to use тонкий in a Russian sentence. Over 46 hand-picked examples.
У собаки тонкий нюх.
Translate from Russian to English
Это очень тонкий вопрос.
Translate from Russian to English
Лёд на озере слишком тонкий, чтобы выдержать твой вес.
Translate from Russian to English
Лёд слишком тонкий, чтобы кататься на нём.
Translate from Russian to English
Один из них рослый и тонкий, другой низкий и коренастый.
Translate from Russian to English
Этот бамбук слишком тонкий, чтобы выдержать большой вес.
Translate from Russian to English
Этот ноутбук очень тонкий.
Translate from Russian to English
У этого ноутбука очень тонкий корпус.
Translate from Russian to English
Это тонкий момент.
Translate from Russian to English
Послышался тонкий хруст.
Translate from Russian to English
Этот ноутбук тонкий и легкий.
Translate from Russian to English
Лёд такой тонкий, что не выдержит твоего веса.
Translate from Russian to English
Неясный звук заставил Егорова проснуться. Комнату заливал яркий лунный свет, балконная дверь была отрыта, и легкий ветер едва слышно колыхал занавески. «Чёрт, два часа ночи всего...» — подумал Егоров, взглянув на часы. Выйдя на балкон, он обнаружил там Нику. Обхватив себя за плечи, она неподвижно смотрела на луну. Свет полной луны, свободно проникая сквозь её ночную рубашку, ничуть не стесняясь обнажал её тонкий силуэт, тщательно рисуя все до единой детали. «Егоров, а ты знаешь, что на Луне живет заяц? — вдруг спросила Ника, почувствовав присутствие Егорова. — Посмотри: вот его уши, вот лапы, а вот хвост...» — «Угу, — ответил Егоров, обняв Нику сзади за талию. — А вот ступа, в которой он толчет снадобье бессмертия... Полетели?»
Translate from Russian to English
У её экзотических духов тонкий аромат.
Translate from Russian to English
Он тонкий стратег.
Translate from Russian to English
У Мэри тонкий слух.
Translate from Russian to English
У этого цветка тонкий аромат.
Translate from Russian to English
Обрати внимание на тонкий аромат этих духов.
Translate from Russian to English
Температура верхних слоёв атмосферы Урана столь низкая, что метан конденсируется и образует тонкий слой облаков, которые окрашивают планету в сине-зелёный цвет.
Translate from Russian to English
Пока толстый сохнет, тонкий сдохнет.
Translate from Russian to English
Какой тонкий намёк!
Translate from Russian to English
Это такой тонкий намёк на толстые обстоятельства.
Translate from Russian to English
Я вдыхаю тонкий аромат полевых цветов.
Translate from Russian to English
Чай собирают два раза в год, весной и летом. Чай весеннего сбора имеет более тонкий аромат, а чай летнего сбора более насыщенный.
Translate from Russian to English
В воздухе витает тонкий аромат.
Translate from Russian to English
Это тонкий психологический момент.
Translate from Russian to English
У собак тонкий нюх.
Translate from Russian to English
Этот ноутбук тонкий и лёгкий.
Translate from Russian to English
Как с деньгами в кошельке Тома? — Кошелёк Тома тонкий и пустой.
Translate from Russian to English
Лёд на реке ещё тонкий и хрупкий.
Translate from Russian to English
Лёд слишком тонкий, чтобы выдержать твой вес.
Translate from Russian to English
Стекло легко поглощает влагу, поэтому мы видим тонкий слой воды на только что вымытых стаканах.
Translate from Russian to English
Женщины имеют более тонкий слух, чем мужчины.
Translate from Russian to English
Это был настоящий интеллигент, умница, тонкий и образованный человек.
Translate from Russian to English
Лёд слишком тонкий, чтобы выдержать ваш вес.
Translate from Russian to English
Этот лёд слишком тонкий, чтобы выдержать твой вес.
Этот лёд слишком тонкий, чтобы выдержать ваш вес.
Рис-басмати длинный и тонкий.
Розы источали тонкий аромат.
Тонкий лист металла может дать трещину, если его согнуть.
У слепых часто очень тонкий слух.
Намёк был такой тонкий, что никто его не понял.
Ваш тонкий английский юмор не всем понятен.
Какой тонкий подхалимаж!
Лёд ещё тонкий.
Скальпель - это маленький, тонкий и чрезвычайно острый нож.