Learn how to use традиция in a Russian sentence. Over 72 hand-picked examples.
Эта традиция зародилась в Китае.
Translate from Russian to English
Это турецкая традиция.
Translate from Russian to English
В азиатской культуре существует традиция снимать обувь перед входом в дом или в храм.
Translate from Russian to English
В Русской православной церкви сохраняется добрая традиция христосоваться на Пасху.
Translate from Russian to English
Эта традиция была забыта.
Translate from Russian to English
Эта традиция ушла в небытие.
Translate from Russian to English
Эта традиция канула в Лету.
Translate from Russian to English
Это традиция - есть индейку на День благодарения.
Translate from Russian to English
Это семейная традиция.
Translate from Russian to English
Это очень древняя традиция.
Translate from Russian to English
Это проверенная временем традиция.
Translate from Russian to English
Эта традиция существует с незапамятных времён.
Translate from Russian to English
Это дурацкая традиция.
Translate from Russian to English
В России существует давняя "традиция": все антиалкогольные и антитабачные законы принимаются накануне событий из разряда "до основания, а затем". Но сейчас же в стране нет революционной ситуации: "верхи" ещё могут, "низы" продолжают хотеть! Так чего же добивается Москва?
Translate from Russian to English
В старину была традиция дарить людям крашеные яйца, чтобы отметить Пасху.
Translate from Russian to English
Эта традиция передавалась из поколения в поколение.
Translate from Russian to English
Наконец, как уже многократно приходилось писать, в обществе и государстве не выкорчеваны основы советского мировоззрения, по-прежнему господствует культурная и идеологическая традиция, порожденная «Великим Октябрём».
Translate from Russian to English
Молодым людям полюбилась традиция делать селфи на фоне мемориалов памяти жертв терактов и геноцида.
Translate from Russian to English
Эта традиция пришла из Китая.
Translate from Russian to English
Это старая ирландская традиция.
Translate from Russian to English
Это традиция.
Translate from Russian to English
Это старинная канадская традиция.
Translate from Russian to English
Традиция загадывать желание при виде падающей звезды очень старинная.
Translate from Russian to English
В Енисейском речном пароходстве существовала традиция чествовать старые корабли, отслужившие свой век. По обоим бортам судна, идущего в последний рейс, большими буквами делалась надпись: «Иду на слом». Все корабли, встречавшие его в пути, провожали коллегу торжественным продолжительным гудком.
Translate from Russian to English
Это старая традиция.
Translate from Russian to English
Это древняя традиция.
Translate from Russian to English
В Германии есть традиция — в ночь на 1 мая праздновать приход весны танцами и песнями. Существует даже такое понятие: «Танец в май» (Tanz in den Mai).
Translate from Russian to English
В Японии есть традиция в канун Нового Года есть лапшу из гречневой муки.
Translate from Russian to English
Традиция новогодних телепоздравлений в России появилась ещё во времена Леонида Брежнева в 1970 году.
Translate from Russian to English
Это просто традиция.
Translate from Russian to English
Эта традиция уходит корнями в XII век.
Translate from Russian to English
Такая у нас традиция.
Translate from Russian to English
В Японии есть традиция на Новый год есть моти.
Translate from Russian to English
Это плохая традиция должна быть отменена.
Translate from Russian to English
Школьные выступления — хорошая традиция, не так ли?
Эта традиция появилась сравнительно недавно.
Это традиция предков.
Это уже устоявшаяся традиция.
Традиция - это память, и - прежде всего - память о содеянном против нас зле.
Это уже традиция.
Это всего лишь ещё одна традиция.
Это всего лишь ещё одна ненужная традиция.
Мне знакома эта традиция.
Традиция не прижилась.
Традиция прижилась.
Традиция прижилась, и теперь мы каждый год там встречаемся.
У нас такая традиция.
Эта старинная традиция исчезла.
Эта старая традиция исчезла.
Восставать против власти - здешняя традиция.
Это давняя еврейская традиция.
Это древняя японская традиция.
Традиция есть традиция.
Это старая добрая традиция.
Эта традиция зародилась в Неаполе.
Эта традиция жива и сегодня.
К счастью, эта варварская традиция канула в Лету.
Этого требует традиция.
Это древняя кавказская традиция.
Оттуда и пошла эта традиция.
Так вот откуда идёт эта традиция!
Такова традиция.
Празднование Рождества - это традиция.
Праздновать Рождество - это традиция.
В некоторых африканских племенах эта традиция жива до сих пор.
Это восточная традиция.
У нас традиция - встречать Новый год в семейном кругу.
Эта традиция пришла из Европы.
Горловое пение не просто традиция, но и неотъемлемая часть мировой культуры.
Откуда пошла такая традиция?
Сейчас уже трудно вспомнить, откуда пошла эта традиция.
У него в семье традиция каждое Рождество делать семейное фото.