Learn how to use трудиться in a Russian sentence. Over 28 hand-picked examples.
Если кто не хочет трудиться, тот пусть и не ест.
Translate from Russian to English
Мы должны трудиться.
Translate from Russian to English
Он привык упорно трудиться.
Translate from Russian to English
Я должен упорно трудиться, чтобы пройти тест.
Translate from Russian to English
Я должен упорно трудиться, чтобы пройти испытание.
Translate from Russian to English
Продолжай упорно трудиться!
Translate from Russian to English
Мы должны упорно трудиться, чтобы способствовать миру во всём мире.
Translate from Russian to English
Мы должны упорно трудиться, чтобы содействовать всеобщему миру.
Translate from Russian to English
Мы должны упорно трудиться, чтобы способствовать миру на всей Земле.
Translate from Russian to English
Студенты должны упорно трудиться, но они также должны оставлять время на общественную деятельность.
Translate from Russian to English
Вы уверены, что справитесь с ответственностью? Придётся много трудиться.
Translate from Russian to English
Бывает — проснёшься, как птица, крылатой пружиной на взводе, и хочется жить и трудиться; но к завтраку это проходит.
Translate from Russian to English
Будь я богатым человеком, мне не надо было бы трудиться в поте лица.
Translate from Russian to English
Мы будем продолжать упорно трудиться.
Translate from Russian to English
Чтобы достичь чего-то, надо упорно трудиться.
Translate from Russian to English
Он должен упорно трудиться.
Translate from Russian to English
Чтобы достичь результата, надо много трудиться.
Translate from Russian to English
Человек должен трудиться.
Translate from Russian to English
Кто любит трудиться, тому без дела не сидится.
Translate from Russian to English
Мне все еще нужно усердно трудиться.
Translate from Russian to English
Ему день и ночь приходилось трудиться.
Translate from Russian to English
Ей день и ночь приходилось трудиться.
Translate from Russian to English
Нам надо упорнее трудиться.
Translate from Russian to English
«Королева – диктатор, угнетающий массы!» – «Она намерена объединить мир и принести счастье». – «Верно! Мир и так полон мелких дрязг и эгоистичных желаний. Его надо объединить под моим флагом, чтобы больше не было нужды в войнах из-за ресурсов и мелочных ссор. Я прошу вас всех усердно трудиться вместе с нашими бывшими врагами, с которыми вы вскоре подружитесь! Покажите им, что мы достойны править миром».
Translate from Russian to English
Мы должны трудиться до самой смерти.
Translate from Russian to English
Трудиться — удел простолюдинов.
Translate from Russian to English
Хотя многие считали его бездарным в искусстве, он не сдавался и продолжал упорно трудиться.
Translate from Russian to English
Нужно упорно трудиться, чтобы не провалиться.
Translate from Russian to English