Learn how to use тянуть in a Russian sentence. Over 40 hand-picked examples.
Быка зовут не пировать, а плуг тянуть.
Translate from Russian to English
Перестань тянуть меня за волосы!
Translate from Russian to English
Перестаньте тянуть меня за волосы!
Translate from Russian to English
Хватит тянуть меня за волосы!
Translate from Russian to English
Трава не растёт быстрее, если её тянуть.
Translate from Russian to English
Тянуть котёнка за хвост было хулиганством с твоей стороны.
Translate from Russian to English
Спички будем тянуть или монетку подбросим?
Translate from Russian to English
Давайте тянуть спички!
Translate from Russian to English
Давайте тянуть жребий!
Translate from Russian to English
Давай тянуть жребий.
Translate from Russian to English
Давай тянуть спички.
Translate from Russian to English
Когда тебе будет грустно, вспомни, что где-то в мире есть дурёха, которая толкает дверь, которую надо тянуть на себя.
Translate from Russian to English
Тянуть дальше нет смысла.
Translate from Russian to English
Давайте не будем тянуть кота за все его подробности и сразу приступим к сути.
Translate from Russian to English
Зачем было тянуть до последнего?
Translate from Russian to English
Хватит тянуть резину.
Translate from Russian to English
Хватит время тянуть.
Translate from Russian to English
Не будем тянуть время.
Translate from Russian to English
Давай уже, хватит тянуть!
Translate from Russian to English
Тянуть хватит!
Translate from Russian to English
Хватит тянуть меня за волосы, больно!
Translate from Russian to English
Придётся тянуть жребий.
Translate from Russian to English
Ему пришлось тянуть лямку за всю свою компанию.
Translate from Russian to English
Хватит тянуть резину с этим договором.
Translate from Russian to English
Они опять собираются тянуть резину с поставкой оборудования?
Translate from Russian to English
Постарайся не тянуть с решением.
Translate from Russian to English
Постарайтесь не тянуть с решением.
Translate from Russian to English
Времени у нас не так много, так что советую вам не тянуть с решением.
Translate from Russian to English
Времени у нас не так много, так что советую тебе не тянуть с решением.
Translate from Russian to English
Ежемесячно мы такие расходы тянуть не сможем.
Translate from Russian to English
Хватит тянуть, прими решение.
Translate from Russian to English
Хватит тянуть, примите решение.
Translate from Russian to English
С этим лучше не тянуть.
Translate from Russian to English
Если слишком сильно тянуть за верёвку, она порвётся.
Translate from Russian to English
Чиновники продолжают тянуть резину.
Translate from Russian to English
Коли выбрал ты смерть вместо жизни, не пойму тогда, чего тянуть?
Translate from Russian to English
Дальше тянуть нельзя.
Translate from Russian to English
Они будут тянуть жребий.
Translate from Russian to English
Женщины ниспосланы небом, чтобы тянуть из меня жилы и деньги.
Translate from Russian to English
Сани были такие тяжёлые, что нужно было четыре человека, чтобы тянуть их по льду.
Translate from Russian to English