Learn how to use тёмная in a Russian sentence. Over 57 hand-picked examples.
Каждый из нас как луна: у всех есть тёмная сторона, которую мы никому не показываем.
Translate from Russian to English
Это была тёмная, безлунная ночь.
Translate from Russian to English
У Тома тёмная кожа.
Translate from Russian to English
День светлый, а ночь тёмная. Утром светает, а вечером темнеет.
Translate from Russian to English
Была тёмная ночь.
Translate from Russian to English
Эта комната очень тёмная.
Translate from Russian to English
Стояла тёмная ночь.
Translate from Russian to English
Тёмная тень пробежала у Тома за спиной.
Translate from Russian to English
В фильме "Тёмная сторона сердца" Марио Бенедетти читает некоторые свои поэмы на немецком.
Translate from Russian to English
Была ночь, и тёмная пелена накрыла улицы.
Translate from Russian to English
Ночь тёмная.
Translate from Russian to English
Это была тёмная и безлунная ночь.
Translate from Russian to English
Комната очень тёмная!
Translate from Russian to English
Тёмная-тёмная ночь, раскинув тень, словно платком укутала ею лес и равнину, но снег был настолько бел, что как ни укутывай, всё равно проступал сквозь тьму.
Translate from Russian to English
Самая тёмная ночь перед рассветом.
Translate from Russian to English
Маленькая Василиса сильно горевала по своей матушке, и печаль её была столь глубока, что когда пришла тёмная ночь, она лежала в постели, плакала и не могла уснуть.
Translate from Russian to English
Каждый из нас, словно луна: у каждого есть тёмная сторона, которую никому не показывают.
Translate from Russian to English
Ночь такая тёмная.
Translate from Russian to English
Эта улица тёмная.
Translate from Russian to English
Ночь была очень тёмная.
Translate from Russian to English
Была тёмная безлунная ночь.
Translate from Russian to English
Ночь тёмная, безлунная, холодная.
Translate from Russian to English
Тёмная одежда практична, а светлая — нарядна.
Translate from Russian to English
Зима в Швеции тёмная.
Translate from Russian to English
В Хорватии есть фильм под названием «Долгая тёмная ночь». Фильм заканчивается обнадёживающим утверждением, что после каждой тёмной ночи непременно засияет свет солнца.
Translate from Russian to English
Комната тёмная.
Translate from Russian to English
У неё тёмная кожа.
Translate from Russian to English
Стояла тёмная и ненастная ночь.
Translate from Russian to English
Комната светлая или тёмная?
Translate from Russian to English
Комната была тёмная и холодная.
Translate from Russian to English
Кровь была тёмная.
Translate from Russian to English
Тёмная пелена медленно, но уверенно поглощала город.
Translate from Russian to English
Самая тёмная ночь — перед рассветом.
Translate from Russian to English
У неё очень тёмная кожа.
Translate from Russian to English
Какая ты тёмная!
Translate from Russian to English
У каждого, как у Луны, есть тёмная сторона, которую он никому не показывает.
Translate from Russian to English
Каждый человек - Луна, и у него есть тёмная сторона, которую он никому не показывает.
Translate from Russian to English
Каждый человек подобен Луне: у него есть тёмная сторона, которую он никому не показывает.
Translate from Russian to English
А здесь есть тёмная тема?
Translate from Russian to English
А тёмная тема есть?
Translate from Russian to English
У этого сайта есть тёмная тема?
Translate from Russian to English
У этого приложения есть тёмная тема?
Translate from Russian to English
В приложении есть тёмная тема?
Translate from Russian to English
Комната с зелёным ковром очень тёмная.
Translate from Russian to English
Лестница, ведущая на крышу, узкая, крутая и тёмная.
Она тёмная.
Тёмная улица пугает.
Стояла тёмная, безлунная ночь.
Эта краска для меня слишком тёмная.
Чем тёмная материя отличается от тёмной энергии?
Ночь тёмная и холодная.
Что в случае с SquashFS в контексте AppImage-приложений означает фраза "только для чтения"? Что я извне не могу редактировать содержимое программы, но могу ей пользоваться? В таком случае, когда я, например, настраиваю поведение программы (светлая/тёмная тема оформления, горячие клавиши и т. д.), то как сохраняются эти изменения и настройки? Они обязательно происходят и сохраняются через внешние конфигурационные файлы в папках вроде ".config/app"?
Даже самая тёмная ночь закончится, и взойдёт солнце.
Стояла тёмная безлунная ночь.
Буря прошла. На море штиль. Тёмная ночь подходит к концу. Твоя звезда на небе снова светит. Твой путь на земле освещён.
Квартира маленькая и тёмная.
Это маленькая, тёмная квартира.