Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "тёмных"

Learn how to use тёмных in a Russian sentence. Over 17 hand-picked examples.

Смотри под ноги на тёмных аллеях.
Translate from Russian to English

Он потерял чувство ориентации в тёмных лесах.
Translate from Russian to English

В тёмных облаках редко нет дождя.
Translate from Russian to English

Было с самого начала ясно, что в этом деле много неясностей и тёмных пятен, но жажда наживы пересилила благоразумие, и я согласился. Знай я, что меня ждёт, — драпанул бы в ту же секунду без оглядки. Но чего нет, того нет: как говорят, человек предполагает, а Бог располагает.
Translate from Russian to English

Я видел странного типа в тёмных очках, слоняющегося возле женского туалета.
Translate from Russian to English

Это просто одна из самых тёмных страниц в истории Аргентины!
Translate from Russian to English

Это лишь одна из многих тёмных страниц в истории Аргентины!
Translate from Russian to English

Том почти всегда в тёмных очках.
Translate from Russian to English

Это одна из самых тёмных страниц в его биографии.
Translate from Russian to English

Я всегда хожу в тёмных очках, даже в помещении.
Translate from Russian to English

Мох растёт в сырых и тёмных местах.
Translate from Russian to English

Все мужчины были в тёмных костюмах и белых рубашках.
Translate from Russian to English

Борьба проходит только на тёмных диагоналях.
Translate from Russian to English

Само присутствие тёмных рыцарей утраивает боевую мощь нашей армии.
Translate from Russian to English

Он всегда ходит в тёмных очках.
Translate from Russian to English

Он всегда в тёмных очках.
Translate from Russian to English

Жаба исчезла где-то в тёмных пучинах пруда.
Translate from Russian to English