Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "уволить"

Learn how to use уволить in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Мы пришли к выводу, что его следует уволить.
Translate from Russian to English

Его следует уволить.
Translate from Russian to English

Я не могу уволить Кена. Он хороший работник.
Translate from Russian to English

Я должен уволить Кена.
Translate from Russian to English

Перво-наперво, мы должны уволить его.
Translate from Russian to English

Они не могут тебя уволить.
Translate from Russian to English

Они не могут Вас уволить.
Translate from Russian to English

Нам пришлось пятерых из них уволить.
Translate from Russian to English

То, что он обычно опаздывал на работу, было плохо, но то, что он пришёл пьяным, стало последней каплей, и мне придётся его уволить.
Translate from Russian to English

Вы не можете меня уволить.
Translate from Russian to English

Ты не можешь меня уволить.
Translate from Russian to English

Я должен уволить Тома.
Translate from Russian to English

Я решил уволить Тома.
Translate from Russian to English

Возможно, тебе следует просто уволить Тома.
Translate from Russian to English

Мы можем уволить Тома?
Translate from Russian to English

Ты не можешь уволить нас.
Translate from Russian to English

Мы не можем просто уволить Тома.
Translate from Russian to English

Мы не можем взять и уволить Тома.
Translate from Russian to English

Меня нельзя уволить, потому что я сам ухожу!
Translate from Russian to English

Мне придётся вас уволить, если вы будете так часто опаздывать.
Translate from Russian to English

Мне придётся тебя уволить, если ты будешь так часто опаздывать.
Translate from Russian to English

Возможно, мне придётся уволить Тома.
Translate from Russian to English

Они не могут меня уволить.
Translate from Russian to English

Я был вынужден уволить Тома.
Translate from Russian to English

Мне пришлось уволить Тома.
Translate from Russian to English

Почему бы тебе просто не уволить Тома?
Translate from Russian to English

Я решил их уволить.
Translate from Russian to English

Я решил его уволить.
Translate from Russian to English

Я решил её уволить.
Translate from Russian to English

Я решил вас уволить.
Translate from Russian to English

Я решил тебя уволить.
Translate from Russian to English

Мне пришлось её уволить.
Translate from Russian to English

Мне пришлось его уволить.
Translate from Russian to English

Мне пришлось их уволить.
Translate from Russian to English

Я не могу уволить Тома.
Translate from Russian to English

Чья была идея уволить нас?
Translate from Russian to English

Чья была идея уволить их?
Translate from Russian to English

Чья была идея уволить меня?
Translate from Russian to English

Чья была идея уволить его?
Translate from Russian to English

Чья была идея уволить её?
Translate from Russian to English

Начальник подумывает уволить Тома.
Translate from Russian to English

Я не могу её уволить.
Translate from Russian to English

Мне никогда не приходило в голову, что меня могут уволить.
Translate from Russian to English

Мы не можем просто уволить его.
Translate from Russian to English

Я должна её уволить.
Translate from Russian to English

Я должен её уволить.
Translate from Russian to English

Мы не можем просто уволить их.
Translate from Russian to English

Мы не можем просто их уволить.
Translate from Russian to English

Мы не можем просто взять и уволить их.
Translate from Russian to English

Я не могу его уволить.
Translate from Russian to English

Мы не можем их уволить?
Translate from Russian to English

Я не могу их уволить.
Translate from Russian to English

Я не могу уволить их.
Translate from Russian to English

Вы не можете уволить их.
Translate from Russian to English

Вы не можете их уволить.
Translate from Russian to English

Ты не можешь их уволить.

Ты не можешь уволить их.

Мы не можем его уволить?

Мы не можем уволить его?

Мы не можем просто уволить её.

Вы не можете его уволить.

Ты не можешь его уволить.

Ты не можешь уволить его.

Вы не можете уволить его.

Мы не можем её уволить?

Мы не можем уволить её?

Почему бы тебе просто не уволить их?

Тома собирались перевести в Бостон, но вместо этого решили уволить.

Думаете, Тома следует уволить?

Думаю, Тома следовало бы уволить.

Их всех надо уволить.

Вы не можете уволить Тома.

Ты не можешь уволить Тома.

Им нужен только повод, чтобы тебя уволить.

Им нужен только предлог, чтобы тебя уволить.

Им нужен только повод, чтобы вас уволить.

Им нужен только предлог, чтобы вас уволить.

Если ты опоздаешь еще раз, мне придется тебя уволить.

Я не говорил тебе уволить Тома.

Чьей идеей было уволить Тома?

Тома нельзя уволить.

Тома нужно уволить.

Ты не можешь нас уволить.

Вы не можете нас уволить.

Тома надо уволить.

Тома следует уволить.

Уволить они тебя не уволят, но крови попортят изрядно.

Том боится, что его могут уволить.

Тома тоже надо уволить.

Том хотел уволить Мэри, но Джон его остановил.

Меня нельзя уволить.

Кому пришло в голову нас уволить?

Кто придумал нас уволить?

Почему бы нам всех не уволить и не нанять новых людей?

Почему бы тебе просто его не уволить?

Почему бы вам просто его не уволить?

Почему бы вам просто её не уволить?

Почему бы тебе просто её не уволить?

Я не могу вас уволить.

Я не могу тебя уволить.

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English