Learn how to use удел in a Russian sentence. Over 33 hand-picked examples.
Одиночество отталкивает. Оно овеяно грустью и не может вызывать в людях ни интереса, ни симпатии. Человек стыдится своего одиночества. Но в той или иной степени одиночество - удел каждого.
Translate from Russian to English
Смерть - удел каждого.
Translate from Russian to English
Этот удел - моя собственность.
Translate from Russian to English
Ошибаться – удел человеческий, а прощать – божеский.
Translate from Russian to English
Страдание есть человеческий удел.
Translate from Russian to English
Это мой удел.
Translate from Russian to English
Это твой удел.
Translate from Russian to English
Это ваш удел.
Translate from Russian to English
Душевная открытость - удел сильных.
Translate from Russian to English
Терпение — удел всей жизни.
Translate from Russian to English
Красота — удел женщины.
Translate from Russian to English
Таков мой удел.
Translate from Russian to English
Идти на попятную — удел трусов.
Translate from Russian to English
Это удел немногих.
Translate from Russian to English
Талант - это удел немногих.
Translate from Russian to English
Счастье - это удел немногих.
Translate from Russian to English
Невежды получают в удел себе глупость, а благоразумные увенчаются знанием.
Translate from Russian to English
Обижаться - удел горничных.
Translate from Russian to English
Таков был мой удел.
Translate from Russian to English
Таков ваш удел.
Translate from Russian to English
Таков твой удел. Ты был рождён простолюдином, и тебе суждено оставаться им всю жизнь.
Translate from Russian to English
Сынок, не разговаривай с простолюдинами как на равных. Их удел прислуживать тебе, а твой — повелевать ими.
Translate from Russian to English
Каков твой удел?
Translate from Russian to English
Трудиться — удел простолюдинов.
Translate from Russian to English
Таков твой удел!
Translate from Russian to English
Таков ваш удел!
Translate from Russian to English
Есть люди, чей удел - оставаться в одиночестве.
Translate from Russian to English
Прощение - это удел сильного.
Translate from Russian to English
Одиночество - мой удел.
Translate from Russian to English
Мой удел - одиночество.
Translate from Russian to English
Интриги - удел тех, кто ничего из себя не представляет.
Translate from Russian to English
Таков удел предателей.
Translate from Russian to English
Это Ваш удел.
Translate from Russian to English