Learn how to use узнаёшь in a Russian sentence. Over 83 hand-picked examples.
Чем дальше выезжаешь, тем меньше узнаёшь.
Translate from Russian to English
Увидев бивень слона, ты знаешь, что тот больше быка; увидев хвост тигра, ты знаешь, что тот больше лисы; по одной детали узнаёшь множество других.
Translate from Russian to English
Ты узнаёшь этого человека?
Translate from Russian to English
Ты узнаёшь её, не так ли?
Translate from Russian to English
Ты их не узнаёшь?
Translate from Russian to English
Том довольно славный парень, когда узнаёшь его поближе.
Translate from Russian to English
Чем прилежнее ты учишься, тем больше ты узнаёшь.
Translate from Russian to English
Ты узнаёшь эти?
Translate from Russian to English
Ты узнаёшь человека на фотографии?
Translate from Russian to English
Ты кого-нибудь узнаёшь?
Translate from Russian to English
Ты узнаёшь Тома, не так ли?
Translate from Russian to English
Ты узнаёшь этого мужчину?
Translate from Russian to English
Ты меня не узнаёшь?
Translate from Russian to English
Ты меня не узнаёшь, что ли?
Translate from Russian to English
Узнаёшь этот ключ?
Translate from Russian to English
Узнаёшь это?
Translate from Russian to English
Ты их узнаёшь?
Translate from Russian to English
Ты что-нибудь узнаёшь?
Translate from Russian to English
Ты узнаёшь мой голос?
Translate from Russian to English
Уму непостижимо, что ты не узнаёшь и собственного брата!
Translate from Russian to English
Ты меня узнаёшь?
Translate from Russian to English
Ты узнаёшь этот почерк?
Translate from Russian to English
Алло! С кем я говорю? Ты меня не узнаёшь? Это я, Альдо.
Translate from Russian to English
Алло! Кто говорит? Ты меня не узнаёшь? Это я, Альдо.
Translate from Russian to English
Ты здесь что-нибудь узнаёшь?
Translate from Russian to English
Ты узнаёшь его, не так ли?
Translate from Russian to English
Ты узнаёшь человека на этой фотографии?
Translate from Russian to English
Ты его не узнаёшь?
Translate from Russian to English
Ты не узнаёшь её?
Translate from Russian to English
Ты её не узнаёшь?
Translate from Russian to English
Ты ведь его узнаёшь?
Translate from Russian to English
Ты меня уже не узнаёшь?
Translate from Russian to English
Ты узнаёшь ту девушку?
Translate from Russian to English
Ты узнаёшь эту девушку?
Translate from Russian to English
Ты его узнаёшь?
Translate from Russian to English
Разве ты меня не узнаёшь? Нас Том познакомил неделю назад, помнишь?
Translate from Russian to English
Ты узнаёшь эту женщину?
Translate from Russian to English
Узнаёшь кто это?
Translate from Russian to English
Ты узнаёшь этого парня?
Translate from Russian to English
Узнаёшь здесь почерк своего брата?
Translate from Russian to English
Ты не узнаёшь этого мужика?
Translate from Russian to English
Ты не узнаёшь этого типа?
Translate from Russian to English
Ты не узнаёшь этого парня?
Translate from Russian to English
Ты меня ещё узнаёшь?
Translate from Russian to English
Что, не узнаёшь?
Translate from Russian to English
Что, родного сына не узнаёшь?
Translate from Russian to English
Что, родного отца не узнаёшь?
Translate from Russian to English
Это я. Не узнаёшь?
Translate from Russian to English
Не узнаёшь? Это же я, Том.
Translate from Russian to English
Ты не узнаёшь Тома?
Translate from Russian to English
Ты что, не узнаёшь меня?
Translate from Russian to English
Ты что, не узнаёшь меня? Я же Том.
Translate from Russian to English
Ты меня не узнаёшь? Я Том.
Translate from Russian to English
Ты меня не узнаёшь? Я же Том.
Translate from Russian to English
Ты узнаёшь кого-нибудь из этих людей?
Translate from Russian to English
Ты узнаёшь мужчину на фотографии?
Translate from Russian to English
Не делай вид, что не узнаёшь меня.
Translate from Russian to English
Ты узнаёшь этих мужчин?
Ты узнаёшь этих людей?
Ты легко узнаёшь ложь.
Узнаёшь мужчину на этой фотографии?
Ты узнаёшь мужчину на этой фотографии?
Ты узнаёшь этого типа?
Ты что же, собственную мать не узнаёшь?
Ты что же, собственного отца не узнаёшь?
Читая газеты, узнаёшь, что в них написано.
Ты узнаёшь этого ребёнка?
Узнаёшь эту футболку?
Ты кого-нибудь из них узнаёшь?
Я твоя жена. Ты меня не узнаёшь?
Я твой муж. Ты меня не узнаёшь?
Это же я. Ты что, меня не узнаёшь?
Ты действительно меня не узнаёшь?
Ты правда меня не узнаёшь?
Ты нас не узнаёшь?
Ты не узнаёшь этого человека?
Ты не узнаёшь мой голос?
"Ты меня не узнаёшь? Я Том". - "Том! Ну конечно! Как это я тебя сразу не узнал?"
Вон он идёт. Узнаёшь?
Значит так, план такой: ты идёшь туда и всё узнаёшь, а я остаюсь здесь и жду тебя.
Ты узнаёшь кого-нибудь на фотографии?
Это я. Ты меня не узнаёшь?
Чем больше читаешь, тем больше узнаёшь.