Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "украина"

Learn how to use украина in a Russian sentence. Over 33 hand-picked examples.

Украина, как и другие страны, имеет собственный гимн, флаг и герб.
Translate from Russian to English

Всего в него включены 13 государств, среди которых также Украина, Канада, Аргентина, Индия, Алжир, Чили, Индонезия, Израиль, Пакистан, Таиланд и Венесуэла.
Translate from Russian to English

"Украина, вперёд!" - вопили болельщики.
Translate from Russian to English

Можно ли по-прежнему утверждать, что Россия и Украина являются братскими странами?
Translate from Russian to English

Украина просит помощи у Совета Безопасности Организации Объединенных Наций.
Translate from Russian to English

Украина объявляет всеобщую мобилизацию.
Translate from Russian to English

Украина привела свою армию в состояние высшей боевой готовности.
Translate from Russian to English

Сумеет ли Украина справиться с экономическим кризисом?
Translate from Russian to English

Я верю, что Украина преодолеет все трудности.
Translate from Russian to English

Сейчас ситуация зеркально противоположна той, что была в начале девяностых годов, когда Украина силовыми методами захватывала корабли Черноморского флота.
Translate from Russian to English

Украина - большая страна.
Translate from Russian to English

Украина - самая большая страна в Европе.
Translate from Russian to English

Можно ли всё ещё говорить, что Россия и Украина — братские страны?
Translate from Russian to English

Станислав Лем родился в 1921 году во Львове, Польша (сейчас Украина).
Translate from Russian to English

В Луганске и Донецке (Украина) воюет сейчас немало российских наёмников, которые на деле являются неплатёжеспособными должниками по кредитам. Москва погашает долги этих "добровольцев" из расчёта 100 долларов за сутки.
Translate from Russian to English

Неужели вы не видите, что Украина оказывается заложником Америки?
Translate from Russian to English

Украина стремительно летит в пропасть средневековья.
Translate from Russian to English

Украина должна пройти по этому пути.
Translate from Russian to English

Не было никакой Киевской Руси, а была Киевская Украина.
Translate from Russian to English

Логотип «Викимедиа Украина» является зарегистрированной торговой маркой Фонда Викимедиа.
Translate from Russian to English

Крым — это Украина!
Translate from Russian to English

Украина теряет население.
Translate from Russian to English

Украина не смирится с потерей Крыма.
Translate from Russian to English

Эстония, Беларусь, Украина, Грузия, Азербайджан — вот некоторые из стран, у которых есть общая граница с Россией.
Translate from Russian to English

Швеция — большая по площади страна. В Европе только Россия, Украина, Франция и Испания превосходят её по этому показателю. Протяжённость её территории с севера на юг составляет 1600 километров, что равно расстоянию от Берлина до Москвы, или от Нью-Йорка до Миннеаполиса.
Translate from Russian to English

Украина закроет небо над Черным морем из-за испытаний ракет.
Translate from Russian to English

Украина — независимое государство, которое может самостоятельно справляться со своими проблемами. Введение российских войск на их территорию нельзя расценивать никак иначе, кроме как вторжение, ведь сами украинцы ни о каком освобождении не просили, и уж тем более они не хотели и не хотят никакой войны. И от того, что власть РФ называет все это действо "спецоперацией" истина не изменится. Своими действиями правительство фактически объявило Украине войну. Мне все же кажется, что в 21 веке все вопросы должны решаться мирно, каким бы долгим этот процесс ни был. Мирного неба над головой достойны абсолютно все, кем бы они ни были. Слава Украине!

Да здравствует Украина! Слава героям!

Если Россия перестанет воевать, не будет войны. Если Украина перестанет воевать, не будет Украины.

Украина отказалась.

Украина стоит против России лишь благодаря помощи Запада.

Да здравствует Украина!

Украина — суверенная страна.

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English